Exemplos de uso de "believer" em inglês
The Law on Religious Communities and Associations of the Republic of Lithuania, which came into force in the autumn of 1995, states that the State recognizes nine traditional religious communities and associations existing in Lithuania, which comprise a part of the historical, spiritual and social heritage of Lithuania: Roman Catholic, Greek Catholic, Evangelical Lutheran, Evangelical Reformed, Russian Orthodox, Old Believer, Judaism, Sunni Muslim and Karaite.
В Законе Литовской Республики о религиозных общинах и ассоциациях, вступившем в силу осенью 1995 года, отмечается, что государство признает девять существующих в Литве традиционных религиозных общин и ассоциаций, которые являются частью исторического, духовного и социального наследия страны: последователей Римско-католической, Греко-католической, Евангелическо-лютеранской, Евангелическо-реформистской и Русской православной церквей, старообрядцев, иудаистов, суннитов-мусульман и караимов.
The Old Believer Church has over 30 and the Russian Orthodox Church has over 40 churches.
Старообрядческая церковь располагает более 30, а русская православная церковь- более 40 церквями.
So again I am a believer in the radical architecture.
Поэтому я считаю, что архитектура должна быть радикальной.
My Government is a strong believer in multilateralism and international solidarity.
Мое правительство глубоко верит в принципы многосторонности и международной солидарности.
Dealing with drunks in flophouses made him a strong believer in temperance.
Повидав на своём веку пьяниц в ночлежках он стал придерживаться трезвости.
A new believer, Saul, was seized by the temple guards, and Simon.
Новообращённого, Саула, схватила храмовая стража, а Симон.
But Le Pen is tough, and a great believer in her own destiny.
Но Ле Пен сильная и твердо верит в свою судьбу.
Liechtenstein is a strong believer in multilateralism and in a rule-based international system.
Лихтенштейн твердо верит в многосторонность и в международную систему, основанную на нормах права.
I must confess that I am a firm believer in the benefits of globalization.
Я должен признаться, как на исповеди, что твёрдо верю в пользу глобализации.
Now I am a firm believer in justice, I just think that it is impossible.
Лично я тоже полностью верю в справедливость. Только я также верю, что она не возможна.
There was a time when Brown was thought to be a believer in traditional Labour Party values.
Было время, когда Брауна считали приверженцем традиционных ценностей лейбористской партии.
And he is a strong believer in Europe who supports proposals to establish a eurozone finance minister.
При этом он твёрдо верит в Европу и поддерживает идею учреждения должности министра финансов еврозоны.
I’m a strong believer in the practical role that images play in communicating helpful or positive thoughts.
Я глубоко убежден, что графические изображения имеют практическое значение — они способны передавать позитивные мысли.
Mr. Greenspan was a strong believer, in practice if not in theory - for who could understand his theory?
Господин Гринспэн был убежден - на практике если не теоретически, ибо кто может понять его теорию?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie