Exemples d'utilisation de "benefit" en anglais
Traductions:
tous10743
выгода2483
пособие1142
преимущество1083
преимущества977
польза889
льгота732
льготы692
благо597
выиграть172
выигрывать75
извлекать выгоду36
получать пользу35
приносить пользу20
получать преимущества10
выигрываемый4
выигравший3
бенефис2
извлечь выгоду1
выигрывающий1
положительные плоды1
autres traductions1788
Advances in science don't always benefit humanity.
Научный прогресс не всегда идёт на благо человечеству.
Not all developing countries benefit in return from “brain gain”.
Не все развивающиеся страны в свою очередь выигрывают от «притока мозгов».
Development of Alzheimers’ therapies, for example, is unlikely to benefit from the megafund model.
Развитие лечения для болезни Альцгеймера, например, вряд ли получит пользу от модели мегафонда.
The Chinese need to see how they benefit from inclusion - and how they would suffer from not being one of the countries shaping and buttressing today's international institutions.
Китаю необходимо показать, какие он получит преимущества от такого вступления и какой ущерб он понесет, если не будет входить в число стран, определяющих политику и поддерживающих современные международные организации.
It supports convergence of environmental policies and approaches, while recognising that we benefit from a diversity of approaches to achieve common goals and encourages the participation of civil society.
Он способствует сближению экологической политики и подходов и в то же время содействует признанию того, что мы выигрываем от разнообразия подходов к достижению общих целей, а также стимулирует участие гражданского общества.
Look, how about instead of a pointless argument, We rehearse our duet for the benefit?
Слушай, может вместо бесполезного спора мы лучше отрепетируем наш дуэт для бенефиса?
Also construction, energy and defence industries will benefit.
Выгоду получат и строительная, энергетическая и оборонная отрасли промышленности.
Tiered contribution calculation rates for retirement benefit plans.
Многоуровневые ставки расчета вклада для планов пособия при выходе на пенсию.
We cannot ask our detractors to change, so that Muslims benefit.
Мы не можем попросить, чтобы те, кто очерняет нас, изменились ради блага мусульман.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité