Exemplos de uso de "bet bottom dollar" em inglês

<>
And you better bet your bottom dollar that these two brothers know how to handle business. И вам лучше не сомневаться, что эти два брата знают как вести дела в.
Bet your bottom dollar that tomorrow. Поставь последний доллар на то, что завтра.
Because if that wig isn't found, you can bet your bottom dollar the sun will not come out tomorrow. Потому что, если этот парик не найдётся, то будьте уверены, завтра солнце не взойдёт.
But if I were rich, I'd bet you my bottom dollar. Будь я богат, я бы засунул тебе твои деньги.
It's the bottom line, the dollar line. Это итоговая строка, долларовая строка.
You can bet that she and that old witch are at the bottom of what's going on. Можно не сомневаться, что она и эта старая ведьма за всем этим стоят.
Experts are unanimous: the financial, food and energy crisis will hammer the “bottom billion” – the poorest in some 60 countries that survive on around a dollar a day – the hardest. Эксперты единодушны: финансовый, продовольственный и энергетический кризис сильнее всего ударит по “нижнему миллиарду” – самым бедным примерно в 60 странах, которые выживают на около одного доллара в день.
the financial, food and energy crisis will hammer the "bottom billion" - the poorest in some 60 countries that survive on around a dollar a day - the hardest. финансовый, продовольственный и энергетический кризис сильнее всего ударит по "нижнему миллиарду" - самым бедным примерно в 60 странах, которые выживают на около одного доллара в день.
People like to bet against trends for a variety of reasons; arrogance from wanting to pick the top or bottom, or believing something like: ‘what goes up must come down’ or ‘what goes down must come up’. Люди любят играть против тренда по разным причинам: из-за желания захватить вершину или основание, или уверенности, что если что-то растет, то должно снизиться или если что-то снижается, должно вырасти.
I bet you a silver dollar they got no next of kin, house goes up for auction, Markham gets it for a song. Ставлю доллар, что родни у них нет, дом выставят на торги - и Маркэм с лёгкостью его получит.
Wall Streeters, however, offer a counterargument: for any financial institution to, say, bet on the decline of the dollar against the yuan over the next five years in a serious, leveraged way is to put its survival at risk should the trades go wrong. Как бы то ни было «уоллстритовцы» предлагают контраргумент: для некоторого финансового учреждения, скажем, делать ставку на понижение доллара по отношению к юаню в течение следующих пяти лет, при этом используя значительный объем заемных средств, означало бы подвергнуть его выживание риску если торги пойдут по неправильному пути.
for any financial institution to, say, bet on the decline of the dollar against the yuan over the next five years in a serious, leveraged way is to put its survival at risk should the trades go wrong. для некоторого финансового учреждения, скажем, делать ставку на понижение доллара по отношению к юаню в течение следующих пяти лет, при этом используя значительный объем заемных средств, означало бы подвергнуть его выживание риску если торги пойдут по неправильному пути.
The answer appears to be that there is nobody in the financial centers of New York, London, Tokyo, Frankfurt, and Hong Kong who thinks it is their business to bet on a future flight from the dollar. Ответ, по-видимому, заключается в том, что никто в финансовых центрах Нью-Йорка, Лондона, Токио, Франкфурта и Гонконга не считает, что это их дело делать ставку на будущее бегство от доллара.
In fact, the full impact of America's "QE2" will not be domestic, because the net effect will be a weaker dollar as speculators bet on its decline. В действительности, полный эффект американского "QA2" не будет внутренним, потому что результирующим эффектом станет более слабый доллар, так как игроки на бирже ставят на его понижение.
True, unemployment will be higher, the budget deficit larger and the dollar lower, but every situation has its bottom, even a tough one. Честно скажу, что безработица будет выше, дефицит бюджета – больше, и доллар - ниже, но у любой ситуации есть свой предел, даже у трудных.
The dollar, on the other hand, looks like a safer bet in 2011. В то же время, ставка на доллар в 2011 году выглядит более безопасно.
A strong dollar and a weak euro is certainly the most popular bet of 2015. Сильный доллар и слабый евро, конечно, самая популярная ставка в 2015 году.
That said, if the US dollar uptrend sputters later this year, USDTRY could drop below support at the bottom of its symmetrical triangle and the 100-day MA near 2.20 to expose longer-term Fibonacci retracement support at 2.1550 next. При этом если восходящий тренд доллара США даст сбой, то USDTRY может упасть ниже поддержки на дне симметричного треугольника и 100-дневного скользящего среднего около 2.20, и затем откроется путь к более долгосрочной поддержке коррекции Фибоначчи на уровне 2.1550.
I think the Aussie dollar could see some relative weakness this year, for reasons we will go into later, and I think a basket of Asian currencies will be the stronger bet. Думаю, австралийский доллар в текущем году несколько ослабнет, и произойдет это по причинам, на которых мы остановимся позже. А вот корзина азиатских валют, на мой взгляд, будет выглядеть надежнее.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.