Exemplos de uso de "birth control" em inglês
We sabotage their birth control and give Tom and Cami the gift of lifelong responsibility.
Мы саботируем их противозачаточные меры и подарим Тому и Ками пожизненную ответственность.
Between 1989 and 1991, the Government of Viet Nam approved a number of laws that regulated abortion in various ways including the Law on the Protection of Public Health which provided that “women shall be entitled to have an abortion if they so desire” as well as various decrees making birth control devices and public-health services for abortions free of charge to large segments of the population.
С 1989 по 1991 год правительство Вьетнама одобрило ряд законов, которые различными путями регулируют производство абортов, в том числе Закон об охране здоровья общества, который предусматривает, что " женщины имеют право прибегнуть к аборту по своему желанию ", а также различные декреты, в соответствии с которыми различные средства контроля над рождаемостью и медико-санитарные услуги, касающиеся производства абортов, для значительных слоев населения стали бесплатными.
Therefore, Honduras accepts the concept of family planning, reproductive health, risk-free maternity, regulation of fertility and reproductive and sexual rights, when they do not include abortion or the interruption of pregnancy as arbitrary actions, since Honduras does not accept them as methods of regulating fertility or of birth control, being contrary to the morals and good traditions that are the basis of our legislation.
Поэтому Гондурас согласен с концепцией планирования семьи, репродуктивного здоровья, не сопряженного с риском материнства, регулирования рождаемости, репродуктивных и сексуальных прав, если эти понятия не предусматривают произвольный аборт или прерывание беременности, поскольку Гондурас не признает эти методы в качестве средства регулирования рождаемости или противозачаточных мер, ибо они противоречат нравственным принципам и хорошим традициям, лежащим в основе нашего законодательства.
I took a little pit stop in Margot's bathroom, and I happened upon her birth control pills.
Я ненадолго заскочила в ванную Марго и наткнулась там на её противозачаточные таблетки.
I'm on this new birth control pill, And it slows down your cycle so much that My time of the month only comes, like, once every 12 months.
Я принимаю это новую противозачаточную таблетку, и она так замедляется твой цикл, что то, что должно быть раз в месяц, приходит раз в 12 месяцев.
And the other, of course, is a birth control pill, which, in a very simple way, fundamentally changed the structure of society by changing the role of women in it by providing to them the opportunity to make reproductive choices.
Еще один пример - это, конечно, противозачаточные таблетки, которые очень простым способом радикально изменили структуру общества, изменив роль женщины в нем и дав им возможность самим делать выбор, хотят ли они ребенка.
You know, in terms of birth control, 'cause I want to be on the pill when we do it.
Что-нибудь вроде противозачаточных таблеток, потому что я хочу уже быть на таблетках, когда мы сделаем это.
My diet pills, my birth control, but not you.
Мои таблетки для похудения, мои контрацептивы, но не ты.
This money's going to bat birth control, right?
Но ведь деньги собирались на контроль рождаемости, да?
And most of them did so without using birth control.
И большинство из них при этом не предохранялись.
Birth control can be a lifeline for young women in particular.
Контроль рождаемости может стать спасением, прежде всего, для молодых женщин.
Usually, a "great personality" is the only birth control I need.
Чтобы предохраняться, мне обычно хватает "богатого внутреннего мира".
Standard birth control methods aren't usually effective against a Swanson.
Стандартные противозачаточные средства обычно неэффективны против Свонсона.
You just let other people, like your method of birth control.
Ты просто спихиваешь другим людям, как и твой метод предохранения.
At least you can fool around and not worry about birth control.
Можешь подурачиться еще, а не о противозачаточных думать.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie