Exemplos de uso de "bivalent serum" em inglês
These systems produce uranium chloride solutions having only a few parts per million of metallic impurities such as chromium, iron, vanadium, molybdenum and other bivalent or higher multi-valent cations.
В этих системах производятся растворы хлорида урана, в которых содержится лишь несколько частей на миллион металлических включений, таких, как хром, железо, ванадий, молибден и других двухвалентных их катионов или катионов с большей валентностью.
Blue calamus, a rather specific plant, known by many for its unique properties as a truth serum.
Голубой аир, весьма редкое растение, известное своими необычными свойствами, таким как сыворотка правды.
When he gave you a knock on the head so you'd take some aspirin and wash it down with the milk so you'd ingest the serum instead of me.
Он подстроил твой удар головой, чтобы ты принял аспирин и запил его молоком, таким образом приняв сыворотку вместо меня.
There's no trace of enhanced serum in either my blood or Alton's.
Ни следа сыворотки ни у меня в крови, ни у Алтона.
The heart alone cannot generate the pressure necessary to force the serum into the capillaries.
Сердце самостоятельно не может создать достаточное давление чтобы сыворотка поступала в капилляры.
We must prepare a serum from the evil cells and put it to a practical test.
Мы должны изготовить вакцину "зла" и провести с ней эксперимент.
You know, he is self-medicating with a real-life truth serum.
Он же сам себя накачивает естественной "сывороткой правды".
Did you go toner, then cooling serum, then the anti-aging cream?
Ты нанесла тоник, охлаждающую сыворотку, а потом антивозрастной крем?
Now, did you know my limited production memory serum contains the fermented extracts of over 38 tropical fruits and berries?
А знаете ли вы, что ограниченный выпуск моей сыворотки памяти содержит ферментированную вытяжку из более чем 38 тропических фруктов и ягод?
And, considering how potent the serum is, hopefully, you'll kick his ass.
И, учитывая улучшенную сыворотку, к счастью, надерешь ему задницу.
Now, theoretically, Waterlow, if a minute quantity of evil serum were introduced into the bloodstream of an individual that individual should be proof against contamination by the evils of this world for the rest of his or her life.
Только представьте себе, чисто теоретически, Ватерлоу, что ничтожное количество вакцины "зла", после её введения в кровь любого человека, докажет то, что человек будет способен высвободиться от всего зла, накопившиеся сейчас в нём, или за всю его жизнь.
Because we managed to get together enough fuel to take a rocket ship to the space platform, and there's enough serum on board to immunize the entire garrison there.
Потому что мы хотели взять с собой достаточно горючего, чтобы забрать ракету-носитель на космическую платформу, и достаточно сыворотки на борту, чтобы провести вакцинацию целого гарнизона.
The Centipede soldiers each have a port on their delivery device to inject refills of serum.
У каждого солдата Сороконожки есть порт в устройстве подачи, чтобы восполнять запас сыворотки.
If it picks up any traces of the serum, the center of your belt buckle will make a sound like this.
Если ты поймаешь какие-то следы сыворотки, твоя пряжка на ремне будет звучать так.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie