Exemplos de uso de "blacksmith" em inglês

<>
Traduções: todos16 кузнец13 outras traduções3
A guy I picked up at Oktoberfest is a blacksmith. Парень которого я подцепила на Октоберфесте - кузнец.
Perth, the blacksmith, lived amidst thick, hovering flights of sparks. Перт, кузнец, жил в ареоле из ярких искр.
I actually end up as a blacksmith in the Old West. Значит, в конце концов я оказался кузнецом на Диком Западе.
The blacksmith and Lisa - - the knight and Raval, Jöns and Skat. Кузнец, и Лиза, и Рыцарь, и Равал, и Йонс, и Скат.
According to my letter, I'm a blacksmith, so I probably have a shop somewhere. В письме сообщается, что я кузнец, значит, надо искать кузницу.
Father, the blacksmith committed a crime, but we don't know for certain he meant treason? Отец, кузнец совершил преступление, но мы не знаём точно, было ли это с целью измены?
And specifically, it's looking at a blacksmith in Kibera in Nairobi, who is turning the shaft of a Landrover into a cold chisel. А конкретнее, он следит за кузнецом в Кибере, Найроби, который делает из оси Лэндровэра слесарное зубило.
And so he's able to tell a story about this blacksmith in Kibera and turn it into a story about repurposing technology, about innovating from constraint, about looking for inspiration based on reusing materials. И он может рассказать об этом кузнеце из Киберы и превратить это в историю о технологии повторного использования, об инновациях из принуждения, о поиске вдохновения, основанном на повторном использовании материалов.
A few decades before Luther developed his argument, a German blacksmith named Johannes Gutenberg had invented a new system of movable-type printing, allowing the reproduction of the written word at greater speeds and lower costs than the laborious and less-durable woodblock approach. За несколько десятилетий до появления тезисов Лютера немецкий кузнец по имени Иоганн Гутенберг изобрёл новую систему книгопечатания подвижными литерами, что позволяло воспроизводить написанные слова с большей скоростью и с меньшей стоимостью, чем при трудоёмком методе печати быстро изнашивающимися деревянными блоками.
For how else would a family of blacksmiths become bankers? Как же иначе семья Кузнецов становятся банкирами?
They include metalworkers (or “blacksmiths”), potters, musicians/bards (or “griots”), leatherworkers, weavers, barbers/hairdressers and others. Они включают ремесленников по металлу (или " кузнецов "), гончаров, музыкантов/бардов (или " гриотов "), кожевников, ткачей, цирюльников/парикмахеров и других.
Tibetan butchers, therefore, are ranked amongst the lowest of the low, along with undertakers and blacksmiths, oddly enough. Тибетские мясники, следовательно, ранжируются среди нижайших из низких, вместе с гробовщиками и кузнецами, как ни странно.
Overall, men typically work as architects, engineers and related technical workers, managers, production supervisors and general foremen, protective services workers, blacksmiths, toolmakers, bricklayers, carpenters and other construction workers. В целом мужчины работают в качестве архитекторов, инженеров и аналогичных технических работников, управляющих, начальников производства и старших работников, сотрудников охранных служб, кузнецов, инструментальщиков, каменщиков, плотников и других строительных рабочих.
A young blacksmith, he killed a German during a brawl. Он оказался литейщиком, который во время ссоры убил немецкого солдата.
If there's an old blacksmith shop, that could be our crime scene. Если рядом старая кузница, значит, это может быть место преступления.
Three new courses were introduced during 1999/00: assistant speech therapy at Ramallah women's training centre, to replace the medical laboratory technician course; graphic design, to replace the blacksmith course at the Gaza training centre; and industrial electronics, to replace the mechanical draughting course at Wadi Seer training centre. В 1999/00 учебном году были введены три новых учебных курса: по подготовке помощников логопедов в Женском учебном центре в Рамаллахе вместо курса подготовки техников-лаборантов медицинских учреждений; курс графического дизайна вместо курса обучения кузнечному делу в Учебном центре в секторе Газа, а также курс промышленной электроники вместо курса по разработке рабочих чертежей механических конструкций в Учебном центре в Вади Сеер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.