Exemplos de uso de "blast furnaces" em inglês
Most steel is smelted in large blast furnaces.
Большая часть стали производится в огромных доменных печах.
Exceptions are often reported in the case of mineral oil for uses other than fuel, for aircraft or ships, blast furnaces, and for agriculture.
Согласно сообщениям, во многих случаях такими исключениями являются продукты, предназначенные для использования не в качестве топлива, а также для воздушных и морских судов, доменных печей и сельского хозяйства.
The Oslo Group must pay particular attention to fuel classifications and definitions, conversion factors and different methods for treating non-energy use and blast furnaces.
Ословской группе следует уделить особое внимание классификациям и определениям видов топлива, переводным коэффициентам и различным методам учета неэнергетических видов использования и доменных печей.
The metal remnants are used as scrap by the private firms involved, which keep them in partial payment for their services and send them to blast furnaces to be melted down.
Металлические отходы используются в качестве металлического лома этими же частными фирмами, которые забирают их себе в качестве частичной оплаты за свои услуги и отправляют их в доменные печи на переплавку.
Belgium levies excise duties on mineral oils (petrol, kerosene, gas oil, heavy fuel oil and liquefied petroleum gas and methane) but with exceptions for uses other than fuel, for use in aircraft and ships, and for use in blast furnaces using coke as the main fuel.
В Бельгии взимается акцизный сбор на нефтепродукты (бензин, керосин, газойль, тяжелое нефтяное топливо, сжиженный нефтяной газ и метан), за исключением случаев, когда они используются не в качестве топлива, а в других целях, в качестве топлива для воздушных и морских судов и в доменных печах, использующих в качестве основного вида топлива кокс.
According to the draft national strategy for the reduction of heavy metal emissions, it would be necessary to establish ELVs for the following source categories and processes: sinter plants, pellet plants, blast furnaces, electric arc furnaces, production of copper and zinc, production of lead, cement industry, chlor-alkali industry, glass industry and waste incineration.
Согласно положениям проекта национальной стратегии сокращения выбросов тяжелых металлов, ПЗВ необходимо будет установить для следующих категорий источников и процессов: агломерационных установок, установок для окомкования концентратов, доменных печей, дуговых электропечей, производства меди и цинка, производства свинца, цементной промышленности, хлорнощелочной промышленности, промышленности по производству стекла и сжигания отходов.
Sources identified were: chlorine production using mercury cathodes for electrolysis, steel and iron production, plant using fuel combustion processes, waste incineration, transport, lead and silver ore treatment, chemical industries, blast and electric arc furnaces, and glass, cement and construction material production.
К выявленным источникам относятся: производство хлора с использованием ртутных катодов для электролиза, черная металлургия, установки с использованием процессов сжигания топлива, сжигание отходов, транспорт, обогащение свинцовой и серебряной руды, химические производства, доменные и электродуговые печи и стекольная, цементная промышленность и промышленность по производству стройматериалов.
The bomb techs said that when the gas tank blew, it turned the stall into a blast furnace.
Взрывотехники сказали, что когда бензобак взорвался, парковка превратилась в доменную печь.
At a more modest level, hackers were able to destroy a blast furnace at a German steel mill last year.
На более скромном уровне, хакеры смогли уничтожить доменную печь на немецком металлургическом комбинате, в прошлом году.
At that speed, the surface of the airfoil is the temperature of molten steel - 3,500 degrees Fahrenheit - like a blast furnace.
При такой скорости поверхность планера достигает температуры плавления стали, 2 000 градусов, как в доменной печи.
Slag from blast furnaces can be used externally in road construction, in cement production, as a building material, for road grit and for special products.
Доменный шлак может использоваться вне металлургических предприятий в дорожном строительстве, производстве цемента, в качестве строительного материала как дорожный дополнитель и в специальных продуктах.
Where it is possible to utilize electrical, blast or foundry furnaces, this is probably the optimum method of destruction.
если есть возможность использовать электрические, доменные или литейные печи, то это, пожалуй, оптимальный метод уничтожения.
Carroll is truly a disciple of all that is evil, and so I say to you, Joe Carroll, your followers, every step you take brings you closer to the fiery furnaces of Hell.
Кэррол действительно апостол всего этого зла, и я обращаюсь к тебе, Джо Кэролл, к твоим последователям, каждый поступок, который вы совершаете, приближает вас к огненным печам Ада.
Tomorrow, he will ask to dismount the showers and the furnaces.
Завтра он попросит нас разобрать душевые и бараки.
As he gains speed and hits denser atmosphere, wind blast forces will kick in and Baumgartner will be on his home skydiving turf, pulling the chute at around 5,000 feet, where there’s enough air for it to fully deploy.
А когда Баумгартнер наберет скорость и войдет в более плотные слои атмосферы, по нему ударят порывы ветра, и он ощутит себя в родной среде затяжного прыжка. На высоте полтора километра, где достаточно воздуха, бейсджампер выпустит парашют.
Tomorrow, it will ask to dismount the showers and the furnaces.
Завтра он попросит нас разобрать душевые и бараки.
‘When they’re doing a trade, they can blast it with full volume so you can’t get up.’
«Когда они торгуют, то могут взорвать торговлю таким объемом, что вам мало не покажется».
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie