Exemples d’usage de "bleed line" en anglais avec traduction en russe

<>
He's got a G I bleed, either from the remnant or the JJ staple line. У него кровотечение из ЖКТ, возможно, в месте вмешательства.
◦Long VIX / VXX options have serious time decay issues — if the VIX doesn’t drop when you expect your positions bleed money. При покупке в лонг опционов VIX/ VXX существуют серьезные проблемы временного распада – если VIX не падает, когда вы этого ждете, ваши позиции начнут набирать убыток;
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
the arming of the mujahedeen in Afghanistan to bleed Soviet occupation forces; вооружении моджахедов в Афганистане, чтобы нанести урон оккупационным советским войскам;
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
Afghanistan will continue to bleed until the allies finally recognize that only by engaging the Taliban do they stand a chance of ending the war. Афганистан будет продолжать "истекать кровью" до тех пор, пока союзники наконец-то не осознают, что единственной возможностью положить конец войне является привлечение к переговорам движения "Талибан".
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
My fear is that he is either choosing to bleed the opposition to death, rather than invite global action with a broad massacre, or waiting for the world to prove itself unwilling to act - at which point he might well begin killing civilians in large numbers. Я боюсь, что он выберет тактику обескровливания оппозиции до смерти, вместо того чтобы навлечь на себя вмешательство международных сил с широкомасштабным массовым убийством или же дождется подтверждения нежелания мира действовать, и в этом случае он может, скорее всего, начать уничтожение большого количества мирных граждан.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
The Pakistani military finds militant outfits useful tools to bleed their adversaries in India and Afghanistan, and has shown little inclination to clamp down on them, despite years of assurances that action would be taken to curb their activities. Военные власти Пакистана рассматривают группировки боевиков как полезные инструменты для истощения сил противника в Индии и Афганистане.
The line is engaged. Линия занята.
Which would have caused him to bleed out. Что повлекло бы истекание кровью.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
I can't give him any more or he'll bleed out, and I can't give him any less or he'll keep clotting. Я не могу увеличить дозу, иначе он истечёт кровью, и не могу уменьшить - свёртывание продолжится.
The line is busy. Линия занята.
I'm calling an ambulance because, in America, we don't let our friends just bleed out on some conference room table. Я звоню в скорую, потому что в Америке, мы не оставляем своих друзей истекать кровью на столе в конференц зале.
Bob reached the finish line first. Боб первым достиг финиша.
Just let her bleed out? Пусть истекает кровью?
Draw a straight line. Нарисуйте прямую линию.
Always happy to bleed for the Winchesters. Всегда рад пролить кровь за Винчестеров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !