Exemplos de uso de "bleeding of lubricant" em inglês
Today’s economic data out of Europe has done little to stem the bleeding of the major European currencies.
Сегодняшние экономические данные Европы мало что сделали, чтобы приостановить снижение основных европейских валют.
And for the record, butter is an excellent lubricant for your rectal exam.
И кстати, масло - превосходная смазка для ректального обследования.
So a reciprocating saw, a golf-club with some lubricant.
Итак, садовая пила и клюшка для гольфа со смазкой.
I got so bored, I'd put vaginal lubricant on the bottom of my shoes and pretend I was ice-skating.
Мне было так скучно, что я намазал вагинальную смазку на подошвы своих ботинок и притворялся, что я катаюсь на коньках.
The lubricant in the fracture contains hexane silicone, mineral oil and propellant.
Смазка в трещине содержит гексан, силикон, нефтепродукты и ракетное топливо.
It could be a cheap lubricant leeching into the machinery.
Возможно, дешевое машинное масло просочилась в механизм.
Alcohol is just a lubricant for all the individual encounters that a barroom offers.
Алкоголь в баре - это не более чем смазка для неформального общения.
By the same token, surgeons apply cooling and metabolic suppression to patients who’ve suffered various physical traumas: heart attack, stroke, gunshot wounds, profuse bleeding, or head injuries resulting in brain swelling.
Точно так же хирурги применяют охлаждение и подавление метаболизма при лечении пациентов, страдающих от физических травм и повреждений, таких как инфаркт, инсульт, огнестрельные ранения, обильное кровотечение и травмы головы, вызывающие отек головного мозга.
Although trade is an effective lubricant of good relations, these sorts of talks are for the “sherpas,” not Obama and Prime Minister Manmohan Singh, to handle.
Хотя торговля является эффективной смазкой хороших отношений, переговоры такого рода – это удел «шерпов», а не Обамы и премьер-министра Индии Манмохана Сингха.
Once the trauma surgeon has control of bleeding, a heart-lung machine restarts blood flow and the patient is given a blood transfusion.
Когда травматолог останавливает кровотечение, аппарат сердце-легкие снова запускает кровоток, и пациенту переливают кровь.
Similarly, the European Commission deemed subsidies to publicly-owned firms illegal if they distorted competition across member states, while the fiscal discipline imposed by the Euro ended pervasive general government credit subsidies – the essential lubricant of relationship-based systems.
Более того, Европейская Комиссия объявила незаконными субсидии государственным предприятиям, если они нарушают справедливую конкуренцию в странах-членах ЕС, в то время как фискальная дисциплина, установленная введением евро, положила конец правительственным кредитным субсидиям, приобретшим значительный размах и являющимся важнейшим «смазочным материалом» для систем, основанных на отношениях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie