Exemplos de uso de "blow apart" em inglês
After all, he had something that could blow the whole department apart.
В конце концов, у него было нечто, способное уничтожить целый факультет.
And then my brain just blew apart like a grenade went off inside my head.
А потом мой мозг буквально взорвался будто в голову гранату вставили и чеку выдернули.
If the situation had been slightly different it might've been you that got blown apart.
Будь ситуация немного иной, взорвались бы вы, а не она.
We hit two IEDs and my Humvee blew apart and three of us sustained TBis - Traumatic brain injuries.
Мы попали на два самодельных взрывных устройства и мой Хамви взорвался и трое из нас получили ЧМТ - Черепно-мозговая травма.
There were shots with hundreds of CG objects onscreen at one time (the most ILM had attempted was 16), shots that would require the graphics team to simulate soft, believable cloth, shots that would require them to build rigid robots that would blow apart convincingly.
Были кадры с сотнями CG-объектов, которые должны присутствовать на экране одновременно (максимум графических объектов, которые пытались втиснуть в сцену в ILM — 16). Это были сцены, для создания которых компьютерному отделу нужно было смоделировать мягкую, правдоподобную ткань, сцены, создать жестких роботов, которые будут действовать, двигаясь правдоподобно.
A second issue likely to blow the G-2 apart before it has actually taken shape is the impact of China's authoritarianism on the free movement of information.
Во-вторых, идея создания G -2 может разлететься на куски, прежде чем примет реальные очертания, из-за китайского авторитаризма в свободном распространении информации.
Right, so he arranged a meeting that "would blow the department apart".
Хорошо, значит, он назначил встречу, которая бы "разнесла на части весь факультет".
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart.
Два брата так похожи, что трудно их различить.
After you blow up those balloons, could you sweep the room?
После того, как надуешь эти шары, не мог бы ты подмести в комнате?
Can you tell barley and wheat apart by just quickly looking at it?
Ты можешь отличить овёс от пшеницы, просто посмотрев на них?
Apart from a few spelling mistakes, it is a good composition.
Не считая нескольких орфографических ошибок, это хорошее сочинение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie