Exemplos de uso de "boils" em inglês com tradução "сварить"
Traduções:
todos280
кипеть100
вскипятить32
фурункул26
сварить16
закипеть13
кипение11
кипятить9
варить9
прокипятить7
отваривать3
вскипать3
свариться3
вариться2
вскипеть2
закипятить2
накипать2
поварить2
outras traduções38
Please, Wanda, you don't have to boil me alive.
Пожалуйста, Ванда, ты же не хочешь сварить меня живьем.
Maybe I could build a fire and boil the insects out.
Может я могу устроить костер и сварить на нем насекомых.
He was eating a boiled egg, and clearly not enjoying it.
Молодой человек ел сваренное яйцо, и по всей видимости, оно ему не нравилось.
We'll boil your head with dumpling bread, to make an ursine stew.
Мы сварим твою голову с хлебными клецками, и сделаем медвежью тушенку.
I have a fancy for pork boiled in milk, with celery and oranges.
Я представила свинину, сваренную в молоке с сельдереем и апельсинами.
The free folk would have boiled him alive, but letting me kill him.
Он позволил бы вольному народу даже сварить себя живьём, лишь бы дать мне его убить.
She'd rather be boiled alive by natives than go in your tub.
Она предпочитает быть сваренной заживо аборигенами чем быть с тобой в одной лохани.
If she's still useless then, fry her, boil her, do with her as you will.
А если от нее прока не будет, можете ее саму хоть сварить, хоть зажарить.
The fly agaric is a mushroom native to Siberia, but beware, 'cause this mushrooms are poisonous unless boiled.
Мухомор - это гриб, который растет в Сибири, но будьте осторожны, потому как эти грибы ядовиты, если не сварены.
We submitted over 300 samples of mushrooms that were boiled in hot water, and mycelium harvesting these extracellular metabolites.
Мы представили более 300 образцов грибов, которые былы сварены в горячей воде, и мицелий накапливает эти внеклеточные метаболиты.
He did not have much to say about the countless real human beings who would be vaporized, crushed, baked, boiled, or irradiated to death if a nuclear war ever erupted.
Он мало что говорил о бесчисленных реальных человеческих существах, которые будут превращены в пар, раздавлены, изжарены, сварены или облучены смертельной дозой радиации, если ядерная война когда-либо разразится.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie