Exemplos de uso de "bp" em inglês

<>
Europe, like BP, has its share of problems. Европа, подобно BP, имеет свою долю проблем.
Plus, remember those highly controversial dispersants BP used in the Gulf? А также вспомните те спорные химикаты, которые компания ВР использовала в Мексиканском заливе?
CA: Yeah. Have you had information from inside BP? К.А. Да. А вам попадалась информация из BP?
And BP was hardly our first experience of this in recent years. И вряд ли ВР можно назвать первым таким случаем за последние годы.
The oil company BP is discovering that right now. Нефтяная компания "Бритиш Петролиум" (BP) как раз сейчас начинает это понимать.
As with BP, the hole does get plugged, at least temporarily, but not before exacting a tremendous price. В случае с ВР дыру заткнули, хотя бы временно, но не раньше, чем была заплачена чудовищная цена.
BP has to take its sizeable share of the blame. Компания BP вынуждена принять значительную часть обвинений на себя.
BP predicts that in the Middle East, with its extensive fossil-fuel reserves, primary energy consumption will grow 77% by 2035. ВР прогнозирует, что на Ближнем Востоке, с его обширными запасами ископаемого топлива, потребление первичной энергии к 2035 году вырастет на 77%.
On the top line, this is the BP oil spill: Вверху - разлив нефти вокруг платформы BP:
There was a massive conversation going on, and BP was neither a part of it nor able to control it via traditional communication-management methods. Это было массовое обсуждение, и ВР не был даже частью этого разговора, и соответственно не был в состоянии контролировать его с помощью традиционных методов управления связью.
BP has already committed more than $20 billion in remediation and penalties. BP уже понесла ответственность в размере 20 миллиардов долларов США в качестве компенсации и оплаты штрафных санкций.
They have wisely heeded the words of the former CEO of oil giant BP, Lord Browne, who recently noted that climate change poses an “existential threat” to the oil industry. Они мудро прислушались к словам Лорда Брауна, бывшего директора нефтяного гиганта ВР, который недавно отметил, что изменение климата представляет "реальную угрозу" для нефтяной промышленности.
Among the companies listed on the FTSE100 are HSBC, Vodafone, BP and Aviva. Среди компаний, перечисленных на FTSE100: HSBC, Vodafone, BP и Aviva.
In early June, I joined David King, a former chief scientific adviser to the British government, former BP CEO John Browne, and several other co-authors in a call for a Global Apollo Program. В начале июня я присоединился к Дэвиду Кингу, бывшему главному научному советнику британского правительства, Джону Брауну, бывшему генеральному директору ВР, и нескольким другим авторам в призыве к началу Глобальной Программы «Аполлон».
Therefore driving BP into a corner is neither sound business nor sound foreign policy. Следовательно, загонять BP в угол неразумно ни с коммерческой, ни с внешнеполитической точки зрения.
The BP spill was one of the first instances in which companies were forced to contend with the power of social media – and in which people realized the potential of the tools at their disposal. Разлив ВР был одним из первых случаев, когда компании были вынуждены бороться с силой социальных медиа — и в которых люди осознали потенциал инструментов, находящихся в их распоряжении.
People got very upset when the BP oil spill happened for very good reason. Всех очень рассердил разлив нефти компании BP - и не зря.
This is where our story of endless growth has taken us, to this black hole at the center of my country - a place of such planetary pain that, like the BP gusher, one can only stand to look at it for so long. Вот куда привела нас сказка о бесконечном росте: в эту чёрную дыру в сердце моей страны - в место такой планетарной боли, на которое, как и на нефтяной фонтан ВР, можно лишь стоять и смотреть долго-долго.
ExxonMobil, along with BP — a shareholder with a 20% stake in Rosneft — will be impacted. И компания ExxonMobil, а также компания BP, которой принадлежит 20% акций «Роснефти», ощутят на себе негативное воздействие этих санкций.
Americans identify BP as a British firm, and they know that Britain is in Europe. Американцы идентифицируют BP как английскую фирму, и они знают, что Англия находится в Европе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.