Sentence examples of "broad band access service" in English

<>
The broad band ligature marks suggest that he was choked with some sort of strap, a belt, perhaps. Широкие отметины свидетельствуют, что он был задушен каким-то поясом, вероятно, ремнём.
You can configure any of the following features for the Client Access service. Вы можете настроить любые из указанных ниже функций для службы клиентского доступа.
Client Access service settings Параметры службы клиентского доступа
In other words, because all processing for the mailbox happens in the backend services on the Mailbox server, it doesn’t matter which instance of the Client Access service in an array of Client Access services receives each individual client request. Другими словами, так как вся обработка для почтового ящика происходит с помощью внутренних служб на сервере почтовых ящиков, не имеет значения, какой экземпляр службы клиентского доступа в массиве служб клиентского доступа получает каждый отдельный запрос клиента.
Client Access service permissions Разрешения службы клиентского доступа
Thus, if you lose the VIP for the Client Access service array, recovery for the clients happens automatically, and in about 21 seconds. Таким образом, если вы потеряете виртуальный IP-адрес для массива служб клиентского доступа, то восстановление для клиентов будет выполнено автоматически приблизительно через 21 секунду.
POP3 client connections from the Client Access service are proxied to the backend service on the server that hold the active copy of the user's mailbox. Подключения клиентов POP3 из службы клиентского доступа перенаправляются во внутреннюю службу на сервере, на котором хранится активная копия почтового ящика пользователя.
Client Access service email channel settings Параметры почтового канала службы клиентского доступа
Client Access service array settings Параметры массива службы клиентского доступа
Microsoft Exchange RPC Client Access service (MSExchangeRPC) Служба клиентского доступа RPC Microsoft Exchange (MSExchangeRPC)
The Exchange RPC Client Access service rejects connections from versions of Outlook that are specified in the parameter. Служба RPC клиентского доступа Exchange блокирует подключения тех версий Outlook, которые указаны с помощью данного параметра.
IMAP4 client connections from the Client Access service are proxied to the backend service on the server that hold the active copy of the user's mailbox. Подключения клиентов IMAP4 из службы клиентского доступа перенаправляются во внутреннюю службу на сервере, на котором хранится активная копия почтового ящика пользователя.
The BlockedClientVersions parameter is used together with the Set-RpcClientAccess cmdlet to manage the Exchange RPC Client Access service on an Exchange 2010 Client Access server. Параметр BlockedClientVersions используется вместе с командлетом Set-RpcClientAccess для управления службой RPC клиентского доступа Exchange на сервере клиентского доступа Exchange Server 2010.
If you change an ABP, the updated APB takes effect when a user restarts or reconnects their client app, or you restart the Mailbox server (specifically, the Microsoft Exchange RPC Client Access service in the backend services). Если изменить политику адресных книг, обновленная политика вступит в силу, когда пользователь перезапустит или заново подключит свое клиентское приложение либо вы перезагрузите сервер почтовых ящиков (в частности, службу клиентского доступа к Microsoft Exchange RPC в фоновых службах).
An example of the ability to offer increased services is the implementation of the data access service, which can now provide the Parties with web-based query-driven access to the Article 7 data reported by the Parties. В качестве одного из примеров, свидетельствующих о возможности предоставления более широкого набора услуг, можно привести обеспечение доступа к данным, благодаря которому Стороны теперь на базе веб-сайта могут в поисковом режиме выходить на данные, представляемые Сторонами в соответствии со статьей 7.
A " subscriber managed " face, that will provide services that are either needing access to confidential records held only in statistical office custody, or which use services that are provided on a subscriber basis, or which need training and support for their effective use, such as the time series access service. В этом случае будут оказываться услуги, для которых требуется доступ к конфиденциальным записям, хранящимся только в статистическом управлении, либо услуги, предоставляемые на основе подписки, или же для которых требуется подготовка и поддержка в интересах их эффективного использования, например такие, как услуги по обеспечению доступа к временны ? м рядам данных.
The strength of general security and security on servers accessed via remote access service is an important factor in controlling the access risks. Надежность общей безопасности и безопасности серверов, к которым доступ осуществляется через посредство службы дистанционного доступа, является важным фактором в контролировании степени риска при доступе.
The remote access service controls to limit the exposure to security risk were not in place. отсутствовали механизмы контроля за службами дистанционного доступа для снижения подверженности риску в плане безопасности.
There were 12 remote access service servers defined on the UNRWA network. В сети БАПОР существует 12 определенных серверов службы дистанционного доступа.
Six (12 per cent) of these users could set their own remote access service call-back number and five (10 per cent) had their call-back number set by the Administrator. Шесть таких пользователей (12 процентов) могли ввести свои собственные номера контрольной связи в службе дистанционного доступа и пять (10 процентов) таких пользователей имели номера обратной связи в службе дистанционного доступа, которые были определены администратором.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.