Exemplos de uso de "busts" em inglês
Traduções:
todos114
сломать16
кризис15
арестовывать15
бюст13
обанкротиться10
депрессия3
разорять1
outras traduções41
The compression coil busts, we're drifting.
Если компрессионная катушка сломается, мы будем дрейфовать.
Powerful people do well from booms and busts.
У могущественных людей хорошо получается зарабатывать на экономических бумах и крахах.
Money disappearing from drug busts, evidence gone missing.
Деньги исчезают с пачками наркотиков, доказательства пропадают без вести.
Booms and busts are endemic in financial markets.
Взлеты и падения – характерная черта финансовых рынков.
The booms and busts have caused great redistributions of wealth.
Взлеты и падения привели к большому перераспределению благосостояния.
Similar stock market booms and busts have occurred in many other countries.
Подобные взлеты и падения рынка произошли во многих других странах.
Low interest rates can sow the seeds of financial booms and busts.
Низкие процентные ставки могут посеять семена финансовых взлетов и падений.
He's got no gang affiliations, no drug busts, or D U.I.s.
Он не принадлежал к банде, у него не конфисковывали наркотики, ни задерживали за вождение в нетрезвом виде.
Why are there economic booms and busts, those long swings between expansion and slowdown?
Почему происходят экономические взлеты и спады, эти глубокие колебания между ростом и замедлением?
Growth driven by high commodity prices is also susceptible to busts, for similar reasons.
Экономический рост, движимый высокими ценами на товары, также подвержен внезапным остановкам по аналогичным причинам.
While they lasted, the booms that preceded these busts caused these economies to overheat.
В это время взлеты, которые предшествовали падениям, перегрели экономики этих стран.
Yet experience shows busts can be prevented only by moderating the booms that precede them.
Однако опыт показывает, что провалы можно предотвратить, только сдерживая бум, который им предшествует.
Soon as he figures out what's going on, the jerk busts out laughing so loud
Как только он понял, что происходит, он надрывался от смеха так
Since capitalism's beginnings, the market economy has been subject to fluctuations, to booms and busts.
Со времен зарождения капитализма рыночная экономика была подвержена колебаниям, подъемам и спадам.
With time, such data-driven improvements in credit allocation could even eliminate cyclical credit-driven booms and busts.
Со временем эти информационные инновации кредитного бизнеса могут даже свести на нет циклы взлетов и падений, вызванных кредитной системой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie