Exemplos de uso de "by-product" em inglês com tradução "побочный продукт"
The Production type must be By-product.
В поле Тип производства должно быть указано значение Побочный продукт.
Use this procedure to create a by-product.
Эта процедура используется для создания побочного продукта.
By-product on a production order picking list
Побочный продукт по отгрузочной накладной производственного заказа
Deprecated: (RUS) Production journal lines, by-product report [AX 2012]
Удалено: (RUS) отчет "Строки производственного журнала, побочный продукт" [AX 2012]
Add a co-product or by-product to a batch order
Добавление сопутствующего или побочного продукта в партионный заказ
The formula version item must be a production type of By-product.
Производственный тип номенклатуры версии формулы должен иметь значение Побочный продукт.
In the Co-products form, add a line for the by-product.
В форме Сопутствующие продукты добавьте строку для побочного продукта.
In the Item number field, select the item number for the by-product.
В поле Код номенклатуры выберите код номенклатуры для побочного продукта.
Rather, it is a by-product of its own acute fears of regime collapse.
Скорее, это побочный продукт острого страха режима, который боится своего падения.
Change a co-product or by-product line in a batch order [AX 2012]
Изменение строки сопутствующего или побочного продукта в партионном заказе [AX 2012]
This task defines the recycled product as an output by-product of a formula.
Эта задача определяет переработанный продукт в качестве выходного побочного продукта формулы.
The burden type determines how to handle the cost of the recycled by-product.
Тип косвенных расходов определяет способ обработки затрат переработанного побочного продукта.
This affected our mentality, for radicalism is a by-product of the provincials' inferiority complexes.
Это во многом повлияло на наш менталитет. Радикализм - это побочный продукт провинциального комплекса неполноценности.
But financial inclusion is not a natural by-product of the shift away from cash.
Но расширение доступа к финансовым услугам не является естественным побочным продуктом ухода от наличных денег.
Report a co-product or by-product that is not associated with the batch order
Отчет по сопутствующему или побочному продукту, не связанному с партионным заказом
You cannot select a co-product, by-product, or containerized item for a material input.
Для ввода материалов невозможно выбрать сопутствующий продукт, побочный продукт и контейнерную номенклатуру.
For example, a stamping process in a foundry may produce metal scrap as a by-product.
Например, при обработке штамповки на литейном заводе в качестве побочного продукта можно получить металлолом.
Use the by-product journal to register and account for the by-products and defective products.
Журнал побочного продукта используется для регистрации и учета побочных продуктов и бракованной продукции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie