Exemples d'utilisation de "carrier wave" en anglais

<>
There's no carrier wave. Здесь нет несущей волны.
It's acting like a carrier wave. Оно действует как своего рода несущая.
I'm ready to initiate the carrier wave. Я готова инициировать несущую.
It's acting like some kind of carrier wave. Оно действует как своего рода несущая.
Captain, we've picked up a carrier wave with a Starfleet signature. Капитан, мы приняли несущую частоту с сигнатурой Звездного Флота.
Yeah, but this is a second carrier wave, it's not broadcasting anything. Да, но на второй несущей частоте она не передает ничего.
I'm not clear what carrier wave you'll use to cut through the interference. Я не поняла, какую несущую вы будете использовать, чтобы пробиться через помехи внутри червоточины.
Target the array toward the wormhole and initiate a carrier wave in the delta band frequency. Направьте передающий массив на червоточину и подключайте несущую в частотах группы дельта.
Target the signaling array toward the wormhole and initiate a carrier wave in the delta band frequency. Направьте передающий массив на червоточину и подключайте несущую в частотах группы дельта.
I'm not clear on what sort of carrier wave you're planning on using to cut through the interference on the inside of the wormhole. Я не поняла, какую несущую вы будете использовать, чтобы пробиться через помехи внутри червоточины.
He's transmitting a carrier wave to affect your positronic matrix. Он передает волны, воздействующие на твою позитронную матрицу.
He's transmitting a carrier wave, which is affecting your positronic matrix. Он передает волны, воздействующие на твою позитронную матрицу.
The carrier wave expressed in kilohertz is another factor in identification. Несущий сигнал, выраженный в килогерцах, является другим фактором идентификации.
We have to stop the carrier wave. Мы должны остановить распространение волн.
The shard seems to generate some sort of carrier wave so advanced my instruments can barely detect it. Осколок, похоже, излучает какого-то рода волны, настолько прогрессивные, что мои приборы их едва улавливают.
Please inform us if the merchandise is not delivered within 14 days of dispatch. Otherwise the carrier will be entitled to refuse compensation in the event of loss. Известите нас, пожалуйста, если поставка товаров не будет осуществлена в течение 14 дней со дня отсылки, т.к. иначе экспедитор мог бы отказаться в случае пропажи от возмещения ущерба.
A sudden wave of sickness overpowered him. Внезапная волна тошноты накатила на него.
We shall inform your carrier as soon as the consignment is ready for collection. Мы известим Вашего экспедитора, как только посылка будет готова к отправке.
We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight. Вторую неделю мы страдаем от волны невыносимой жары.
"Once the new policy is safely implemented - and we're going to work closely with the carrier to do that - it will be a win-win," Glading said in a statement. "После того как новая политика будет благополучно реализована (а мы собираемся работать в тесном контакте с перевозчиком, чтобы добиться этого), это будет беспроигрышный вариант", - заявила Глейдинг.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !