Exemples d'utilisation de "casing" en anglais
Traductions:
tous301
окружать143
случаться54
корпус42
оболочка28
кожух8
обсадная труба2
autres traductions24
type of casing for the catalytic converter (s),
тип оболочки каталитического нейтрализатора (каталитических нейтрализаторов),
Well, the motor's gonna be in some kind of a metal box, some casing.
Ну, движок должен быть в типа металлической коробке, каком-то кожухе.
Opened up the casing, gave the internal mechanisms a thorough vacuuming.
Я открыл корпус, тщательно просушил все внутренние детали.
This cell casing is already beginning to break down.
Оболочка этой батареи уже начинает разваливаться.
Maybe if I can pry off that casing, I can get at the locking mechanism.
Возможно, если я смогу вскрыть кожух, я смогу добраться до запирающего механизма.
Let us know if anyone's following the truck, casing it for a robbery.
Дайте нам знать, если кто-нибудь после грузовика, корпус его за ограбление.
I believe he was transported along with the core casing.
Полагаю, его транспортировали вместе с оболочкой ядра.
Fans shall be of a construction and material precluding the production of sparks through contact between a blade and the fan casing.
Вентиляторы должны иметь такую конструкцию и должны быть изготовлены из такого материала, чтобы исключалась возможность искрения в случае касания лопасти о кожух вентилятора.
Now, I've pulled a series of small metal shards, likely from the casing.
Я извлекла несколько мелких металлических осколков, скорее всего, от корпуса.
Valves with nominal sizes greater than 1.0 cm and casings (valve bodies) or preformed casing liners designed for such valves, in which all surfaces that come in direct contact with the chemical (s) being produced, processed, or contained are made from the following materials:
Вентили, номинальный размер которых превышает 1,0 см, а также кожухи (вентильные корпуса) или сформованные корпусные вкладыши для таких вентилей, если у них все поверхности, вступающие в непосредственный контакт с производимым, перерабатываемым или хранимым химикатом (химикатами), изготовлены из следующих материалов:
I noticed some details on the casing that didn't match the manufacturer's specs.
Я заметила на корпусе несколько деталей, которые не соответствуют спецификациям производителя.
Lock onto the core casing and beam it to the Cargo Bay.
Захватить оболочку ядра и транспортировать в грузовой отсек.
" In addition, batteries with a strong, impact resistant outer casing of a gross mass of 12 kg or more, and assemblies of such batteries, may be packed in strong outer packagings, in protective enclosures (e.g., in fully enclosed or wooden slatted crates) unpackaged or on pallets.
" Кроме того, батареи, которые имеют крепкий, ударопрочный корпус, массой брутто не менее 12 кг, а также комплекты таких батарей могут помещаться в прочную наружную тару, в защитные кожухи (например, в полностью закрытую тару или деревянные обрешетки) без упаковки или на поддоны.
Most of the casing is reinforced category 1 steel manufactured for pressure lines and ships.
Большая часть корпуса усилена за счет стали 1 категории изготовленной для напорных линий и кораблей.
This must be where they cut through the casing to remove the core.
Вот, наверное, место, где они разрезали оболочку и удалили ядро.
" In addition, batteries employing a strong, impact resistant outer casing of a gross mass of 12 kg or more, and assemblies of such batteries, may be packed in strong outer packagings, in protective enclosures (e.g., in fully enclosed or wooden slatted crates) unpackaged or on pallets.
" Кроме того, батареи, которые имеют крепкий, ударопрочный корпус, массой брутто не менее 12 кг, а также комплекты таких батарей могут помещаться в прочную наружную тару, в защитные кожухи (например, в полностью закрытую тару или деревянные обрешетки) без упаковки или на поддоны.
You will have a four-minute window to rig and detonate a thermoset polycarbonate casing.
У вас будет четыре минуты чтобы установить и взорвать термореактивный поликарбонатный корпус.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité