Exemplos de uso de "casually" em inglês
But when trolling happens casually, its targets are often women.
Но когда троллинг происходит непреднамеренно, то его объектами часто становятся женщины.
How casually we treat casualties in the context of this topic.
Как ненароком мы обсуждаем нарочно убитых в контексте этой темы.
If I give you the high sign, casually walk out of the building.
Если я подам тебе тайный знак, не спеша покинь здание.
What if we, casually left a box of stale donuts in the testing room?
Что, если мы, скажем, оставим в комнате коробку, с несвежими пончиками?
So we've been dropping by unannounced to, you know, casually assess our candidates.
Поэтому мы приезжали без предупреждения, чтобы оценить наших кандидатов в непринужденной обстановке.
She hoped that by talking casually, she'd see what had changed in hit.
Она надеялась, что в ходе непринужденной беседы заметит изменения.
However, that does not mean I'm letting you kids fart casually in the class
Однако это не значит, что я позволяю вам, дети, постоянно пукать в классе
While ringing in hospital staff's Tic Tacs, I'd casually ask, "What do you do?"
Пробивая на кассе Тик-так для сотрудников больницы, я мимоходом спрашивала "Чем вы занимаетесь?".
And so I said to a friend casually, "Well, what do you think about your vagina?"
Потом, при случае, я спросила свою подругу "Послушай, а что ты думаешь о своем влагалище?"
However, the manager came up to my table and rather casually asked about my impressions of the meal.
Но подошедшая к столу менеджер очень неформально поинтересовалась обеденными впечатлениями.
Soon after, I started casually discussing the notion of becoming a backup cosmonaut with the Space Adventures team.
Вскоре после этого я начала обсуждать намерение стать резервным космонавтом в компании Space Adventures.
That's the first time, as a teacher, that I had heard the word "teach ourselves" said so casually.
Это был первый раз, когда будучи учителем, я услышал слова "самостоятельно выучить" произнесённые так обыденно.
Grinberg describes a Russian archival photo of production line workers casually installing an engine in a first generation MiG-15.
Гринберг описывает архивную фотографию производственной линии по установке двигателей на первое поколение истребителей МиГ-15.
it is a sign that the victories over inflation won in the 1970's will not be casually thrown away.
это знак того, что победы, одержанные над инфляцией в 1970 годы, не будут необдуманно отброшены в сторону.
And I recently said that to a venture capitalist casually at some Valley event, to which he replied, "How quaint."
Я недавно это сказал одному инвестору на мероприятии в Долине, на что он ответил: "Как оригинально".
The first ever end day of week, which will occur in 2024, and the company believes should be celebrated casually.
Единственный день, в конце недели, который настанет в 2024 году, и ради такого случая, компания разрешит надеть повседневную одежду.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie