Exemplos de uso de "caustic liquor" em inglês

<>
The skirmish began when Paul Auster told a Turkish newspaper that he would not visit Turkey because it has jailed dozens of journalists, drawing a caustic retort from Prime Minister Recep Tayyip Erdogan. "Who cares?" was the essence. Перепалка началась, когда Пол Остер сообщил турецкой газете, что он не поедет в Турцию, потому что в этой стране держат под заключением десятки журналистов, и привел острую реплику премьер-министра Реджепа Тайипа Эрдогана на эту тему, суть которой сводилось к высказыванию «Кому что за дело?».
Liquor will have an effect on a person. Алкоголь будет иметь эффект на человека.
extremely caustic drugs that would make him sick as a dog. чрезвычайно едкие лекарственные препараты, с которыми он будет чувствовать себя больным как собака.
"Colorado has a more regulated market, so they will be a good guide," said Brian E. Smith, a spokesman for the Washington State Liquor Control Board. "В Колорадо более упорядоченный рынок, поэтому они послужат хорошим примером", - поясняет Брайан И. Смит, представитель Совета по регулированию производства и сбыта алкогольной продукции в штате Вашингтон.
I'm breathing in some caustic soda! Я вдохнул немного каустической соды!
Uncle Volodya made the point in a speech that if the price of vodka rises "too high" then people will be tempted to go off and drink bootleg liquor. Дядя Володя в своем недавнем выступлении заявил, что, если цена на водку будет слишком высокой, люди могут перестать ее покупать и начать употреблять суррогатную продукцию.
It's a combination of sodium hypochlorite, sodium hydroxide, potassium hydroxide, otherwise known as caustic potash. Это сочетание гипохлорита натрия, гидроокись натрия, гидроокись калия, Также известен как едкий кали.
The higher prices and shortages of licit liquor encourage the production and consumption of homemade moonshine made out of ... Повышение цен и дефицит водки спровоцирует увеличение объемов производства и потребления самогона, сделанного из....
Probably, but the damage could have been caused by a caustic base. Возможно, но труп разложила щелочь.
"Buy Beer and Wine at Joe's Liquor Shop" «Покупайте пиво и вино в магазине Joe's Liquor»
We've put a bit of indicator in there, which is telling us that what's left behind is caustic. Мы поместили сюда немного индикатора, который говорит нам то, что осталось - это каустик.
I got hopped up on liquor and cough syrup, and I threw up all over his car. И решила запить алкоголь сиропом от кашля, и потом меня стошнило в его машине.
But the doctors made no bones about what Armstrong was to receive: extremely caustic drugs that would make him sick as a dog. Но врачи не скрывали, что должен будет принимать Армстронг: чрезвычайно едкие лекарственные препараты, с которыми он будет чувствовать себя больным как собака.
The cans you found didn't contain any liquor. В тех банках, что ты нашёл, не было ликёра.
More than 20 million tons of chlorine, caustic soda, and hydrogen were produced by the European chlor-alkali industry in 2007. В 2007 году европейские предприятия по производству хлорщелочи выпустили более 20 миллионов тонн хлора, каустической соды и водорода.
You brought my liquor, gypsy man. Ты принес мой ликер, цыганский мужичек.
It has been noted, however, that this process does require argon gas, oxygen gas, caustic and cooling water. Отмечалось, однако, что для данной технологии необходимы газообразный аргон, газообразный кислород, щелочные реагенты и охлаждающая вода.
The Monastery Secret, yeah, that's a great liquor. Что ж, "Монастырский секрет" - это хороший ликёр.
Advantages of the membrane cell process include the production of a very pure caustic soda solution, and less energy requirements than the other two processes. Преимуществами мембранного процесса являются возможность производства очень чистого раствора каустической соды и меньшая потребность в энергии по сравнению с двумя другими процессами.
Oh, and about the liquor. О, и относительно ликера.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.