Exemplos de uso de "censured" em inglês

<>
Traduções: todos15 порицать10 outras traduções5
Indeed, all the finance ministers who censured Ireland would like to face the same rosy economic data the Irish finance minister does. В действительности, все министры финансов, которые осудили Ирландию, хотели бы работать с такими же радужными экономическими показателями, как и министр финансов Ирландии.
This double standard was particularly pernicious in the Middle East, where Palme never censured an Arab country, regardless of its corruption or cruelty. Такой двойной стандарт был особенно пагубен при обсуждении проблем Среднего Востока, поскольку Пальме ни разу не осудил ни одну из арабских стран, вне зависимости от уровня ее коррумпированности или жестокости.
The Committee of European Finance Ministers has censured Ireland and the Irish budget, invoking for the first time in EU history the powers conferred by Article 99 of the Treaty. Комитет министров финансы европейских стран вынес осуджение Ирландии и ирландскому бюджету, впервые в истории ЕС применив полномочия, зафиксированные Статьей 99 Договора.
For this reason the Commission shares the view expressed by many NGOs that the IDF is to be censured for failing to comply with the methods for law enforcement laid down in the law enforcement codes of 1979 and 1990 referred to above. В силу этой причины Комиссия разделяет мнение, выраженное многими НПО, о том, что ИСО должны быть осуждены за неспособность действовать в соответствии с методами поддержания правопорядка, изложенными в приведенных выше кодексах поддержания правопорядка 1979 и 1990 годов.
The complainant also indicates that Honduras is one of the only countries to have been censured many times by the Inter-American Court of Human Rights and refers, in particular, to the Velásquez Rodríguez case, which involved the disappearance of a student and in connection with which the impunity enjoyed by some members of the military in Honduras was sharply criticized. Заявитель также указывает, что Гондурас является одной из немногочисленных стран, которые неоднократно осуждались Межамериканским судом по правам человека, и ссылается, в частности, на дело Веласкеса Родригеса, касающееся исчезновения одного студента, в связи с которым Гондурас был подвергнут жесткой критике за безнаказанность, которой пользуются некоторые военные в этой стране.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.