Exemplos de uso de "chamberlain" em inglês
Chamberlain was probably wrong. Britain and France could have stopped Germany.
Возможно, Чемберлен заблуждался, и Великобритания и Франция могли остановить Германию.
Chamberlain was a racist, who championed Aryan supremacy and vilified the Jews.
Чемберлен был расистом, который отстаивал превосходство арийской расы и поносил евреев.
You know, Richard Chamberlain, he's a priest, gets down with his lady friend?
Ну знаете, Ричард Чемберлен, священник, возлежал с подругой своей?
She can obviously get Chamberlain to do whatever she wants, though heaven knows why.
Она может заставить Чемберлена делать, что ей угодно, одному Богу известно, почему.
When Chamberlain returned from Munich, Winston Churchill said, “You were given the choice between war and dishonor.
Когда Чемберлен вернулся из Мюнхена, Уинстон Черчилль сказал: «У вас был выбор между войной и бесчестьем.
Those who had doubts about George W. Bush’s invasion of Iraq were “appeasers,” akin to Neville Chamberlain.
Те, кто имел сомнения по поводу вторжения Джорджа Буша в Ирак были такими же «миротворцами» как и сам Невилл Чемберлен.
I was in church and at 11am Chamberlain was going to make an announcement, so I ran home.
Я был в церкви, а Чемберлен должен был в 11 часов сделать важное заявление, и поэтому я побежал домой.
To be sure, Britain's Neville Chamberlain and France's Edouard Daladier signed a shameful treaty with Hitler and Mussolini in Munich.
Конечно, британский премьер-министр Невилл Чемберлен и французский Эдуард Деладье подписали постыдный договор с Гитлером и Муссолини в Мюнхене.
Chamberlain, may I ask what pressing thing the wife spoke of?
Камергер, можно спросить, о чём столь срочном говорила его жена?
That might seem like a high bar, given that the title is usually associated with Neville Chamberlain, who famously tried to appease Adolf Hitler.
Это могло бы казаться высоким достижением, учитывая, что данное определение обычно ассоциируется с Невиллом Чемберленом, который замечательно пытался умиротворить Адольфа Гитлера.
His personal chamberlain supervises his meals, his robes, and daily bath.
Его личный камергер надзирает за подачей блюд, одеждой и ежедневным купанием.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie