Exemplos de uso de "chase off" em inglês
I don't think they meant to chase me off the roof.
Не думаю, что они намеревались выгнать меня с крыши.
They were able to chase off one of the poachers and recover this ivory, because they couldn't leave it there, because it's still valuable.
Они смогли догнать браконьеров и вернуть слоновую кость. Они не могли оставить ее тут, потому что она все еще представляла ценность.
I tried to chase after her, but she took off on the road up towards the woods.
Я хотел её догнать, но она оторвалась от меня на шоссе в сторону леса.
The picture behind me was snapped by the copilot in our chase aircraft just moments after the wheels got off the ground for the first time.
Фотография позади меня была сделана вторым пилотом нашего самолёта наблюдения секундой позже самого первого отрыва колёс от земли.
You'd rather chase the waves than get a real job, so you just knock off some, uh, unsuspecting haoles to make ends meet.
Лучше будешь гонять по волнам, чем искать настоящую работу, поэтому просто грабишь ничего не подозревающих приезжих, чтобы свести концы с концами.
What little there is, is worked well, with some occasional embellishments to reality - these do not all come off so elegantly (the scene, where a looming crisis is averted at Tehran airport by a phone call in America, followed by a chase on the runway seems quite far-fetched).
Он довольно успешно работает с этим немногим, иногда что-то додумывает - там все это выходит не так элегантно (сцена, в которой телефонный звонок в Америке предотвращает надвигающийся кризис в аэропорту Тегерана, и погоня на взлетно-посадочной полосе выглядят довольно надуманно).
Karratha police arrest 20-year-old after high speed motorcycle chase
Полиция Карраты арестовала 20-летнего после преследования мотоцикла на высокой скорости
He decided to return this week, needing to win either at Atlanta or the next race at Richmond to claim a spot in the Chase.
Он решил вернуться на этой неделе, и ему нужно было выиграть или в Атланте, или на следующих гонках в Ричмонде, чтобы принять участие в Преследовании.
We have to acknowledge that and not try to chase what used to be.
Мы должны признать это и не пытаться гнаться за тем, что было раньше.
The discrepancy was also large in municipal-bond funds over the last decade — surprising because this not a place where shareholders typically chase performance.
За прошлое десятилетие разница была большой также в фондах муниципальных облигаций, что удивительно, поскольку это не то место, где акционеры обычно гонятся за результатом.
It’s as if the SNB was a child holding a beach ball (the franc) underwater, and without warning, the child suddenly decided to go chase a butterfly, and the ball violently erupted back to the surface.
ШНБ напоминает ребенка, который держал под водой волейбольный мяч (франк), и без предупреждения неожиданно решил его отпустить, и мяч стремительно взымается ввысь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie