Exemplos de uso de "chemical sealing" em inglês
At the completion of the chemical evidence sealing process, each sample container should be placed into a sealable plastic bag.
По завершении процедуры опечатывания химических доказательств каждый контейнер с пробами следует поместить в герметичный пластиковый пакет, который рассматривается как второй уровень защиты.
On May 1, he lounged near his gondola awaiting takeoff, then kissed his wife before closing his helmet visor and sealing his suit.
1 мая он слонялся возле своей гондолы в ожидании взлета. Затем Ник поцеловал жену, закрыл щиток гермошлема и загерметизировал свой костюм.
Chemical products account for approximately two-thirds of our exports.
Химические продукты отвечают за около две трети нашего экспорта.
The overall advantages of sealing the deal are, for Western businesses, tantalizing.
В целом, возможности, открывающиеся для западного бизнеса при завершении переговоров, заманчивы.
To the best of my knowledge, this chemical will prevent germs from breeding.
Насколько мне известно, данное химическое вещество не позволяет микробам размножаться
As America struggles with a financial crisis and quagmires in the Middle East and Central Asia, sealing this agreement with India may be one of the beleaguered Bush administration's only enduring foreign policy accomplishments.
Учитывая борьбу Америки с финансовым кризисом и ее проблемы на Ближнем Востоке и в Средней Азии, подписание данного соглашения с Индией может оказаться одним из немногих значимых достижений внешней политики, окутанной проблемами администрации Буша.
When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
Когда вещество химически изменяется, то выделяется химическая энергия.
They must've filled their lottery balls with argon gas, sealing the hole with wax.
Наверное, они наполнили свои шары аргоном и запечатали дырочку воском.
Astrophysicists from the University of California, Santa Cruz have studied turbulent mixing and its effect on chemical homogeneity in star clusters.
Астрофизики из Калифорнийского университета в Санта-Крузе изучили турбулентное перемешивание и его влияние на химические однородности в звездных скоплениях.
Hopefully, for his sake, he's been sealing up his house like everyone else.
Надеюсь, ради своей же безопасности он закрылся дома, как все.
Syria has destroyed its chemical weapons making ability, watchdog group says
Сирия уничтожила свои средства изготовления химического оружия, говорит наблюдательная группа
Said he saved a city worker who was sealing a manhole cover.
Сказал, что он спас городского рабочего, который запечатывал канализационный люк.
"This has been a topic for many years and hasn't fundamentally changed through the current discussion," says Kurt Bock, chief executive of chemical maker BASF.
"Это было предметом обсуждения многие годы и существенно не изменилось в текущей полемике", - говорит Курт Бок, главный исполнительный директор химической компании BASF.
It's part of a sealing compound for undersea structures.
Это часть изоляционной структуры для подводного строения.
Destruction of the equipment means that Syria can no longer produce new chemical weapons.
Уничтожение оборудования означает, что Сирия не может больше производить новое химическое оружие.
"They now have no capability to conduct further production or mixing of chemical weapons," he said.
"У них теперь нет возможности вести дальнейшее производство или смешивание химического оружия", - сказал он.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie