Exemplos de uso de "cherry plum" em inglês
Cherry blossoms last only for a few days, a week at the most.
Расцвет сакуры всего лишь длиться несколько дней, и никогда не больше недели.
And yet journalists - not very experienced reporters, to be sure - ask me who is likely to get the "plum job" of Fed Chair next year.
И тем не менее, журналисты - правда, не очень опытные репортеры - продолжают спрашивать меня, кто же скорее всего займет "теплое местечко" председателя Федеральной резервной системы в следующем году.
But the presidency of the World Bank is a rare presidential plum - an appointment that is not subject even to Congressional hearings.
Но председательство во Всемирном банке - это редкий лакомый кусок для президента, поскольку назначение на эту должность не подлежит даже слушанию в Конгрессе.
By the time you get home, all the cherry blossoms will have fallen.
Когда ты вернёшься домой, уже весь вишнёвый цвет опадёт.
"Honeybear" and "Sugar Plum" are the special names Joe and I call each other.
"Медовый мишка" и "Сладкая слива" - это прозвища, которыми мы с Джо друг друга называем.
This week the cherry blossoms in the park are in full bloom.
На этой неделе вишня в парке стоит в полном цвету.
Despite technical difficulties, I've just been informed that Plum Pudding is about to descend on our ring!
Несмотря на кое-какие технические трудности, мне только что сообщили, что Плюм Пуддинг с минуты на минуту появится на нашем ринге!
Brown Windsor soup, roast beef and Yorkshire pudding plum duff and custard.
Виндзорский суп, ростбиф, йоркширский пудинг, сливовый пирог и крем.
Can you tie a cherry stem into a knot with your tongue?
Можешь завязать черенок вишни в узел языком?
In other words, the cold black plum tea is a bribe for cancelling the order?
Другими словами, холодный чай с черносливом - - взятка за отмену запрета?
If it was possible to turn a blind eye to the unripened quartered cherry tomatoes and over-fried mushrooms, it was impossible to ignore the mussels that looked as if they had been boiled and refrozen several times during their lifetime!
Если на недозревшие четвертинки помидоров черри или пережаренные шампиньоны еще можно было закрыть глаза, то почему мидии выглядят так, будто за свою жизнь их несколько раз успели разморозить и отварить!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie