Exemplos de uso de "child support" em inglês

<>
Traduções: todos82 пособие на ребенка14 outras traduções68
Child support was eliminated, alimony was doubled. Содержание детей было отменено, алименты удвоены.
It pays the alimony and the child support. Позволяет оплачивать алименты и траты на ребёнка.
You're under arrest for failure to pay child support. Вы арестованы за неуплату алиментов.
In cases of divorce, securing child support is important issue. В случае развода важным вопросом становится уплата алиментов на ребенка.
And I'm not even asking for any back child support. Я не прошу возвращения алиментов на ребенка.
Women could claim alimony and child support payments under the law. По закону женщины могут требовать уплаты алиментов и средств для содержания ребенка.
Handling for garnishments (such as child support orders) and tax levies Обработка долгов (например алименты на ребенка) и налоговых сборов
Sac P. D's great, but alimony and child support are a bitch. Департамент полиции Сакраменто великолепен, но алименты и детские пособия отвратительны.
You can afford a cabin, but you can't scrape up child support? Ты можешь позволить себе хижину, но не можешь наскрести на ребенка?
And Ten Mohs is up to date on all his child support payments. И он вовремя платит все алименты на ребенка.
Two felony arrests as well as one for failure to pay child support. Два ареста за уголовные преступления а также за неуплату алиментов.
He owed $39,000 in back child support, and he wasn't a doctor. Он должен 39 тысяч алиментов на ребенка, и он не был доктором.
Set up deductions to process garnishments (such as child support orders) and tax levies. Настроить вычеты для обработки долгов (например алиментов на ребенка) и налоговых сборов.
Professor Mercer will honor the terms of the post-nup regarding child support and alimony. Профессор Мерсер с почтением примет условия, касательно поддержки ребенка и алиментов.
Payroll now handles mandatory deductions for garnishments (such as child support orders) and tax levies. В заработной плате теперь учитываются обязательные вычеты для уплаты долгов (например, алименты на ребенка) и налоговых сборов.
Ken's paid all of his back alimony, more child support than he has to. Кен выплатил все алименты, даже больше, чем должен был.
The necessary legislation, the Child Support, Pensions and Social Security Act, received Royal assent in July 2000. В июле 2000 года королевой было одобрено необходимое законодательство- Закон о помощи детям, пенсиях и социальном обеспечении.
He's going for full spousal support, child support, and he wants Leo five nights a week. Он хочет полной супружеской поддержки, алиментов на ребёнка, и он хочет, чтобы Лео оставался с ним 5 дней в неделю.
And after his wife and kid were found murdered, he didn't have to pay alimony or child support. А когда жена и сын убиты, не надо платить алименты.
Ms. Hunter (United Kingdom) said that property rights, pension rights and child support were taken into account during divorce proceedings. Г-жа Хантер (Соединенное Королевство) говорит, что при разводах учитываются права собственности, пенсионные права и алименты на детей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.