Exemplos de uso de "chloridizing roasting" em inglês

<>
Uh, well, I'm not sure about basting, but if the oven isn't hot enough, we can finish roasting the turkey under the heat of Cate's sister's glare. Что ж, я не уверена насчет поливания, но если духовка недостаточно прогрелась, то мы сможем дожарить индейку под испепеляющим взглядом сестры Кейт.
Dotty in the kitchen, wildly roasting sardines. Дотти на кухне, дико обжаривает сардины.
Putting water in the roasting pan and leaving it in the sink is not doing the dishes. Налить воды в сковородку и оставить ее в раковине - это не мытьё посуды.
Roasting is very important. Обжарка очень важна.
Roasting a bone, candy flipping, banging down a stiff loosey. "Забить косяк", "закинуться конфеткой", "сосать набитый стручок".
Because how do you know they were roasting marshmallows over a Bunsen burner? Как Вы узнали, что они поджаривали зефир над горелкой Бунзена?
Although the cast-iron roasting pans do pick up around the holidays. Чугунные мангалы просто разлетаются по праздникам.
All right, Philip, tuck the wing tips under the body of the bird and place in a roasting pan. Отлично, Филип, теперь подверни крылышки под тушку птицы и помести её на противень.
The butcher's trade would be no good without roasting. Торговля у мясника не пойдет, если нет обжарки.
On the names of innocent thousands murdered, I pray you spend the rest of eternity with your 72 whores roasting in a jet-fuel fire in hell. От имени тысяч невинно убитых, заклинаю вас провести остаток вечности в аду, с вашим 72 Калашниковым, жарясь в огне самолетного топлива.
And on Christmas Eve, pork roasting in the oven, the parlour cleaned, with fruit along the sideboard. Сочельник, свинина жарится в духовке, гостиная убрана, фрукты в буфете.
Picture a cannibal, human teeth sinking into human skin, human flesh roasting over a fire. Представьте себе акт каннибализма: человеческие зубы, вгрызающиеся в человеческую плоть, тело, жарящееся на костре.
In other words, the beer-maker knows also how to evoke flavor from the grains by using sprouting and malting and roasting. Другими словами, пивовары тоже знают, как пробудить вкус зерна с помощью проращивания, солодования и обжаривания.
You smell chestnuts roasting. Вы чувствуете запах жаренных каштанов.
Pistachio kernels and peeled pistachio kernels, which are processed by salting, sugaring, flavouring or roasting, are excluded. Он не применяется к ядрам фисташковых орехов и очищенным от оболочки ядрам фисташковых орехов, обработанным посредством соления, обсахаривания, ароматизации или обжаривания.
Pyrometallurgical processing: Thermal processing of metals and ores, including roasting and smelting, remelting and refining. Пирометаллургическая переработка: Термальная переработка металлов и руд, включая обжиг и плавление, переплавку и рафинирование.
Processing: an operation distinct from conditioning or packaging which involves a substantial modification of the product or its form of presentation, such as decorticating (shelling), peeling (blanching), grilling or roasting, or the manufacture of sticks, pastes or flour, etc. Переработка: отличающаяся от предпродажной подготовки или упаковки операция, предусматривающая существенное видоизменение продукта или его товарного вида, как, например, удаление скорлупы (лущение), шелушение (" бланширование "), обжаривание или поджаривание, изготовление брикетов, паст или порошков и т.д.
It does not apply to macadamia kernels that are processed by salting, sugaring, flavouring or roasting, or intended for industrial processing. Он не распространяется на ядра орехов макадамии, обработанные посредством соления, обсахаривания, ароматизации или обжаривания, или предназначенные для промышленной переработки.
Pistachio kernels and peeled pistachio kernels, which are processed by salting, sugaring, flavouring or roasting or by other means, are excluded. Он не применяется к ядрам фисташковых орехов и очищенным от оболочки ядрам фисташковых орехов, обработанным посредством соления, обсахаривания, ароматизации или обжаривания, или иным способом.
Low-temperature thermal desorption (LTTD), also known as low-temperature thermal volatilization, thermal stripping and soil roasting, is an ex-situ remedial technology that uses heat physically to separate volatile and semi-volatile compounds and elements (most commonly petroleum hydrocarbons) from contaminated media (most commonly excavated soils). Низкотемпературная термодесорбция (НТТД), называемая также низкотемпературным выпариванием, термическим сбросом и прокаливанием грунта, является технологическим процессом очистки, осуществляемым в специальной камере с использованием тепла для физического выделения летучих и труднолетучих соединений и элементов (чаще всего- нефтяных углеводородов) из загрязнённой среды (чаще всего- из вынутого грунта).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.