Exemplos de uso de "clarity" em inglês com tradução "ясность"

<>
We give you clarity, simplicity, transparency. Мы гарантируем Вам ясность, простоту, прозрачность.
But that is where the clarity ends. Но на этом ясность заканчивается.
This requires focus and clarity of thought. Для решения нужна четкость и ясность мысли.
The legal and linguistic clarity of the legislation. Правовая и терминологическая ясность законодательства.
Imprisonment brought Aleksandr Solzhenitsyn this clarity as well. Тюремное заключение принесло также и Александру Солженицыну эту особенную ясность видения.
Make clarity, transparency and simplicity a national priority. Вывести борьбу за ясность, прозрачность и простоту на уровень общегосударственной важности.
The sea breeze has always brought me clarity. Морской бриз всегда приносил ясность в мою голову.
And to win will require clarity, unity, and firmness. И, чтобы победить потребуется ясность, единство и решимость.
His answers have been edited for brevity and clarity. Для большей краткости и ясности его ответы были отредактированы.
In Kosovo, such clarity is and has been absent; В Косово такой ясности нет и никогда не было;
Clarity: a core message that is succinct, with quantitative indicators; ясность: ключевое сообщение, краткое по содержанию, с указанием количественных показателей;
Clarity of analysis is what we now need the most. Ясность анализа это то, что нам теперь необходимо больше всего.
Nearly ten years later, Japan is ready for strategic clarity. Спустя почти десять лет Япония готова к стратегической ясности.
The SMTP command verbs in this example are capitalized for clarity. В этом примере команды SMTP набраны заглавными буквами для большей ясности.
These are challenges that cry out for clarity, not diplomatic fudges. Эти проблемы взывают к ясности, а не дипломатическим уловкам.
This would mean less wasted time and more clarity for litigants. Это означало бы меньше напрасно потраченного времени и больше ясности для обеих сторон в судебном споре.
Fresh oxygen to the brain gives you clarity and peace of mind. Свежий кислород для мозга дает ясность и душевный покой.
be "elegant" in the sense that its truth and clarity are obvious; обладать "элегантностью", т.е. очевидной правдивостью и ясностью;
Advantages: relative clarity, in particular, on the issue of separability; relative simplicity. Преимущества: относительная ясность, в частности, по вопросу делимости; относительная простота.
But clarity in these four areas will be essential for success at Copenhagen. Однако ясность в этих четырех областях необходима для успеха в Копенгагене.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.