Exemplos de uso de "climb aboard" em inglês

<>
All right, Miss Perry, climb aboard. Ладно, Мисс Перри, поднимайся на борт.
Well, then, let's climb aboard. Ладно, тогда на борт.
Well, climb aboard if you want a ride. Забирайтесь на борт, если хотите покататься.
But, Winston, you got to climb aboard, man. Но Уинстон, тебе придется подняться на борт.
It's best to climb aboard in good time. Лучше всего оказаться на борту в нужное время.
Fine, you wanna jump ship, you climb aboard with IBM, you be my guest. Хорошо, хочешь дезертировать, забраться на борт IBM, милости прошу.
The average guy don't rock the boat, 'cause he wants to climb aboard it. Обыватель не раскачивает лодку, он хочет на борт.
Maybe he is wondering what it would be like to climb aboard and cross the desert. Может быть, ему снилось, как он пересекает пустыню.
I heard a tugboat whistle, and right down on top of me so I grab ahold and climb aboard. Я услышал свисток буксира, и прямо надо мной прошла угольная баржа я вскарабкался на борт.
Instead of jetting around the world on planes built for normals, they can climb aboard a jet designed just for their needs. И она обещает стать еще лучше: вместо того, чтобы летать по всему миру на самолетах, построенных для простых смертных, они теперь могут путешествовать на воздушных судах, спроектированных специально для нужд спортсменов.
Climb aboard, explorers. Поднимайтесь на корабль, исследователи.
Climb aboard, Cap. О Залезайте на борт, Ка.
I slept aboard the ship. На борту корабля я спал.
They began to climb the hill. Они начали взбираться на холм.
Ladies and gentlemen, welcome aboard. Дамы и господа, добро пожаловать на борт.
Tom wondered how fast Mary could climb a ladder. Тому было интересно, как быстро Мэри может взобраться по лестнице.
I went aboard. Я взошёл на борт.
Don't climb that ladder - it's not secure. Не лазь по этой лестнице - это не безопасно.
Aboard the plane are 30 people, including the crew, they spent two nights on the territory of the airport, reports ITAR-TASS. На борту самолета находятся 30 человек, включая экипаж, две ночи они провели на территории аэропорта, сообщает ИТАР-ТАСС.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.