Exemplos de uso de "clinton" em inglês
The FBI, it was also disclosed, would be looking into the Clinton Foundation.
Кроме того, стало известно, что ФБР займётся фондом Clinton Foundation.
Putin’s team might even outdo the Clinton White House in the extreme importance it accords to polling, and from all of the accounts I’ve read they almost never make any important decisions without first consulting the polls.
Путинская команда придает его исследованиям даже больше значения, чем клинтоновский Белый дом, и, как я читал, никогда не принимает важных решений, не сверившись с опросами.
This year, U.S. Secretary of State Hillary Clinton, mom of daughter Chelsea, ranks No. 1.
В этом году госсекретарь США Хиллари Клинтон (Hillary Clinton), мать Челси (Chelsea), - на первом месте.
Though it is said that the first Iraq war cured America of “Vietnam Syndrome,” George H.W. Bush and Bill Clinton still approached military matters with an abundance of caution.
Хотя и принято говорить о том, что война в Ираке излечила Америку от «вьетнамского синдрома», Джордж Г. У. Буш (George H. W. Bush) и Билл Клинтон (Bill Clinton), тем не менее, подходили к военным операциям со всей осторожностью.
We removed U.S. Treasury Secretary Timothy Geithner and Secretary of State Hillary Clinton from the list for the same reasons: They’re both not expected to return to their powerful posts for Obama’s second term.
Из тех же соображений мы убрали из рейтинга министра финансов США Тимоти Гайтнера (Timothy Geithner) и госсекретаря Хиллари Клинтон (Hillary Clinton): скорее всего, они оба уйдут со своих влиятельных должностей во время второго президентского срока Барака Обамы.
Yet Clinton was another weak liberal.
Но Клинтон оказался всего лишь очередным слабаком из либералов.
True, the defense against missiles which Bill Clinton (reluctantly) and George W. Bush (enthusiastically) are proposing – with massive support from America’s Congress – is different from Ronald Reagan’s Star Wars dream of twenty years ago: NMD is supposed to catch only a modest number of warheads, not provide complete protection against enemy missiles.
В действительности, противоракетная оборона, которую - при массивной поддержке со стороны Американского Конгресса - предлагают Билл Клинтон (Bill Clinton) (неохотно) и Джордж В. Буш (George W. Bush) (с энтузиазмом) – значительно отличается от мечты о звездных войнах Рональда Рейгана (Ronald Reagan) двадцать лет назад: предполагается, что система противоядерной обороны (ПРО) уловит только скромное число боеголовок, не обеспечивая полной защиты от вражеских ракет.
Sanders appears authentic; Clinton seems programmed.
Сандерс выглядит настоящим, а Клинтон – запрограммированной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie