Exemplos de uso de "coast-line eucalyptus" em inglês
Railway network: while the Fianarantsoa-East Coast line has benefited from Madagascar's cooperation with technical and financial partners, its level of use has not returned to that of the 1960s;
железнодорожная сеть: в сотрудничестве с техническими и финансовыми партнерами были проведены работы на линии Фианаранцуа- Восточное побережье, но уровень эксплуатации, существовавший в 60-е годы, достигнут не был;
The first public-private partnership will be a new joint venture project finance and delivery vehicle for the upgrading of the East Coast Main Line, which will provide a 25 % increase in capacity on this key route.
Первый опыт сотрудничества государственного и частного секторов обретет форму финансирования нового проекта совместного предприятия и станет средством совершенствования магистральной линии Восточного побережья, что на 25 % увеличит пропускную способность этой ключевой магистрали.
On the Atlantic coast, at the high-tide line, we are building a reinforced concrete wall on the granite or clayey base of the continental shelf, 2.5 to 3 metres deep by 40 centimetres thick, to slow the advance of the sea.
На атлантическом побережье — вдоль высшей линии прилива — мы воздвигаем на гранитной или глинистой основе континентального шельфа железобетонную стену глубиной от 2,5 до 3 метров и толщиной в 40 сантиметров, чтобы замедлить наступление моря.
And this orange line here marks the typical songs of east coast humpbacks.
Эта оранжевая линия отмечает типичные песни горбатых китов с восточного побережья.
The crisis started on 12 July, when, at about 9 o'clock local time, Hizbollah launched several rockets from Lebanese territory across the Blue Line towards Israel Defense Forces (IDF) positions near the coast and in the area of the Israeli town of Zarit.
Кризис начался 12 июля, когда около 9 часов по местному времени силы «Хезболлы» выпустили несколько ракет с ливанской территории через «голубую линию» по позициям Израильских сил обороны (ИСО), расположенным неподалеку от береговой линии и в районе израильского города Зарита.
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
К сожалению, три дня тому назад землетрясение магнитудой 8.8 ударило по тихоокеанскому побережью японского региона Тохоку.
He tried to soak birch tree leaves with eucalyptus liqueur, but the koala wouldn't have any of it.
Он пытался эвкалиптовой настойкой пропитывать березовые листья, но тот ни в какую.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie