Exemplos de uso de "comes online" em inglês

<>
But imagine how much bigger a change it will be when a developing country comes online for the first time ever. Однако вы только представьте себе, насколько более значимыми могут оказаться перемены, когда какая-нибудь развивающаяся страна впервые за все время своего существования выйдет в интернет.
WFP has supported the procurement and delivery of food commodities for public distribution during this time of upheaval in Iraq, and we look forward to handing over these responsibilities as a new administration comes online. МПП оказывает поддержку в осуществлении закупок и поставок продовольствия для его общественного распределения в этот трудный для Ирака период, и мы рассчитываем передать эти полномочия новой администрации, как только она начнет функционировать.
After Mailbox01 comes back online, it will deliver the messages in its queues, which have already been delivered by the servers that hold shadow copies of messages for Mailbox01. После того как сервер Mailbox01 возобновит работу, он доставит сообщения, находящиеся в его очередях, которые уже были доставлены серверами, хранящими теневые копии сообщений для сервера Mailbox01.
Mailbox01 comes back online with a new queue database before the value of the ShadowResubmitTimeSpan parameter has passed (by default, 3 hours). Сервер Mailbox01 возобновляет работу с использованием новой базы данных очереди до того как было передано значение параметра ShadowResubmitTimeSpan (по умолчанию 3 часа).
Finally, in April 2007, defence teams were given access to the newly updated version of the judicial database, which features more advanced search tools and comes with online self-help training. И, наконец, в апреле 2007 года группы адвокатов защиты получили доступ к недавно обновленной версии базы судебных данных, которая обладает более передовыми средствами поиска и сопряжена с онлайновой самоподготовкой.
Votes break for us, that pier comes back online by next spring. Если голосование проёдёт удачно, к следующей весне этот пирс заработает.
Once the futures market comes back online, there also may be gaps and/or slippage on orders as market liquidity spikes suddenly. Когда торги на фьючерсном рынке возобновляются, часто формируются «гэпы» и/или происходит проскальзывание по ордерам, так как рыночная ликвидность резко вырастает.
Mailbox01 comes back online with the same database after the value of the ShadowResubmitTimeSpan parameter has passed (by default, 3 hours).. Mailbox01 возобновляет работу с использованием прежней базы данных после передачи значения параметра ShadowResubmitTimeSpan (по умолчанию 3 часа).
When it comes to managing a child’s privacy and online safety, Xbox One breaks the definition of “children” into three categories: При управлении настройками безопасности и конфиденциальности для детской учетной записи Xbox One разделяет детские учетные записи на три категории.
But I think the biggest conceptual pitfall that cybertopians made is when it comes to digital natives, people who have grown up online. Но я считаю, наибольшая концептуальная ошибка со стороны киберутопистов - это разговоры о цифровом поколении, людях выросших в онлайн.
Compass works with Twitter out of the box, but it also comes with an API, or application programming interface, that lets you plug it into other online forums. По умолчанию «Компас» работает с твиттером, но он также совместим с интерфейсом прикладных программ (API), который позволяет подключить этот инструмент к любому онлайн-форуму.
Windows comes with the OneDrive app, which helps you get to your free OneDrive storage in the cloud, sometimes referred to as online storage. В составе Windows есть приложение OneDrive, которое позволяет бесплатно хранить данные в облачном хранилище OneDrive (которое иногда называют интернет-хранилищем).
From now on, pictures you take or save on your phone will upload automatically to OneDrive — the free online storage that comes with your Microsoft account. Фотографии, которые вы делаете или сохраняете на телефоне, будут автоматически передаваться в OneDrive. Это бесплатное интернет-хранилище, предоставляемое с учетной записью Майкрософт.
OneDrive is free online storage that comes with your Microsoft account. OneDrive — это бесплатное интернет-хранилище, предоставляемое вместе с учетной записью Майкрософт.
Addresses issue where, if the Online Certificate Status Protocol (OCSP) renewal date comes after the certificate expiration date, the OCSP-stapled response is used until the renewal date even though the certificate has expired. Устранена проблема, из-за которой в случае обновления протокола Online Certificate Status Protocol (OCSP) после даты окончания срока действия сертификата сшитый с помощью протокола OCSP ответ использовался до даты обновления, даже если срок действия сертификата уже закончился.
Here comes the bus! А вот и автобус!
He spends all his time chatting online on Jabber. Он тратит всё своё время на болтовню по джабберу.
It doesn't matter whether he comes late or not. Не важно, поздно он придёт или нет.
"I didn't see that you were online." "Yes, I was in invisible-mode.' "Я не видел, что ты был он-лайн." "Да, я был в невидимом режиме."
Every time he comes here, he orders the same dish. Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.