Exemplos de uso de "commission of enquiry" em inglês com tradução "комиссия по расследованию"

<>
Traduções: todos7 комиссия по расследованию6 outras traduções1
Implement the recommendation of the Commission of Enquiry regarding the events of February 2008 (France); выполнить рекомендацию Комиссии по расследованию в отношении событий, имевших место в феврале 2008 года (Франция);
A Dutch commission of enquiry later admitted that the UN Dutch battalion was, in fact, complicit in that war crime. Голландская комиссия по расследованию позже признала, что голландский батальон ООН, в действительности, был соучастником этого военного преступления.
In addition, on 9 August, the Government announced the establishment of a commission of enquiry composed of Vice Ministers for internal administration and interior, the Prosecutor General and the Human Rights Advisor from the Prime Minister's Office, chaired by the Minister of Administration. Кроме того, 9 августа правительство объявило о создании комиссии по расследованию под руководство министра по вопросам управления, куда вошли замминистры по вопросам внутреннего управления и внутренних дел, Генеральный прокурор и Советник по вопросам прав человека от Канцелярии премьер-министра.
In its resolution 1636 (2005), a follow-up to resolution 1595, the Council extended the scope of the Commission's authority insofar as it gave the Commission, inter alia, the same rights and authorities vis-à-vis the Syrian Arab Republic as it has been granted in Lebanon, and the authority to determine the location and modalities for interview of Syrian officials and individuals it deems relevant to the enquiry. В своей резолюции 1636 (2005), принятой в развитие резолюции 1595 (2005), Совет расширил сферу полномочий Комиссии, наделив ее, в частности, по отношению к Сирии теми же правами и полномочиями, какие ей были предоставлены в Ливане, и предоставив ей полномочия определять место и способы проведения собеседований с сирийскими должностными и другими лицами, которых Комиссия сочтет имеющими отношение к расследованию.
There are many tools at its disposal: commissions of enquiry; the Secretary-General's good offices; missions to places where conflicts are taking place or where conflicts are threatened. В его распоряжении есть много инструментов: комиссии по расследованию; добрые услуги Генерального секретаря; направление миссий в места конфликтов или туда, где существует угроза возникновения конфликтов.
Resolves to address, in accordance with its mandate established by the General Assembly in its resolution 60/251, systematic and gross violations of the human rights of civilians in armed conflicts, and calls upon States involved in such conflicts to facilitate the work of any mechanism that the Council may decide to establish, as and where appropriate, in response to such violations, including, inter alia, fact-finding missions or commissions of enquiry; постановляет в соответствии со своим мандатом, утвержденным Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 60/251, рассматривать систематические и грубые нарушения прав человека гражданских лиц во время вооруженных конфликтов и призывает государства, участвующие в таких конфликтах, облегчать работу любого механизма, который может решить создать Совет, должным образом и где это уместно, в ответ на такие нарушения, включая, в частности, миссии по установлению фактов или комиссии по расследованию;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.