Exemplos de uso de "common anchor" em inglês
While the common currency has benefited all countries that have adopted it - not least as an anchor in the current economic crisis - the failure of euro-zone members to abide by their agreement risk could yet turn the euro into a disaster.
Поскольку общая валюта принесла пользу всем странам, которые приняли ее - как минимум, она была символом надежды в последний экономический кризис, - неспособность членов еврозоны соблюдать свое соглашение может превратить евро в бедствие.
Nevertheless it is evident, e.g. at the information service level, that the cadastre is necessary to anchor the common spatial framework as regards rights on land and land objects.
Тем не менее, очевидно, например, на уровне информационного обслуживания, что кадастр необходим для подключения к общей базе пространственных данных в части, касающейся прав на землю и земельных объектов.
Four large countries and several small ones had to be brought into nominal convergence to ensure that the anchor of a common currency did not rip their economies apart.
Четыре крупные и несколько малых стран должны были быть приведены к номинальной конвергенции, чтобы якорь общей валюты не уничтожил их экономику.
Under this agenda item the Conference will be informed of the outcome of the work session on statistical metadata (Washington, November 2000), and particularly to the proposal by the IMF that its Dissemination Standards Bulletin Board (DSBB) serve as an anchor for statistical metadata and that the common XML-based language for statistical metadata and data be developed.
В рамках данного пункта повестки дня участники Конференции будут проинформированы об итогах рабочей сессии по статистическим метаданным (Вашингтон, ноябрь 2000 года), и в частности о предложении МВФ, касающемся использования его Доски объявлений о стандартах распространения (ДОСР) в качестве справочного узла по статистическим метаданным и разработки единого языка на основе XML для описания статистических метаданных и данных.
Attention of the Conference is drawn to the outcome of the Work Session on Statistical Metadata (Washington, November 2000), and especially to the proposal by the IMF that its Dissemination Standards Bulletin Board (DSBB) serve as an anchor for statistical metadata and that the common XML-based language for statistical metadata and data be developed.
Внимание Конференции обращается на итоги Рабочей сессии по статистическим метаданным (Вашингтон, ноябрь 2000 года), в особенности на предложение МВФ об использовании его Доски объявлений о стандартах распространения в качестве справочного узла по статистическим метаданным и разработке единого языка для статистических метаданных и данных на основе XML.
The outcome of the Work Session on Statistical Metadata (Washington, 28-30 November 2000) especially the proposal by IMF that the IMF's Dissemination Standards Bulletin Board (DSBB) play the role of anchor for statistical metadata and that the common XML-based language for statistical metadata and data be developed.
Результаты Рабочей сессии по статистическим метаданным (Вашингтон, 28-30 ноября 2000 года), особенно предложение МВФ о придании специальному стандарту распространения данных МВФ (ССРД) статуса базового стандарта для статистических метаданных и разработке единого языка для статистических метаданных и данных на основе XML.
A second scenario is that the US remains Asia’s principal security anchor, with or without a third possibility: the emergence of a constellation of Asian states with common interests working together to ensure that Asia is not unipolar.
Еще один вариант – США остается основным гарантом безопасности Азии, в случае или в отсутствие еще одной возможности: появления созвездия азиатских государств, у которых общие интересы, работающих вместе, чтобы гарантировать, что Азия не будет однополярной.
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.
Ben and I don't get along. We have nothing in common.
Мы с Беном не уживаемся. У нас нет ничего общего.
Y-distance: — vertical distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels.
По оси Y: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по вертикали.
A reserve currency (also known as an "anchor currency") is a foreign currency held in large quantities by central banks and financial institutions (such as the International Monetary Fund (IMF) and World Bank) as an acceptable means of international payment.
Резервная валюта (также известная, как "валюта-якорь") является иностранной валютой, которая хранится в больших количествах в хранилищах центральных банков и финансовых учреждений (таких, как Международный валютный фонд (МВФ) и Всемирный Банк) в качестве средства для совершения финансовых операций.
To do him justice, he is a man of common sense.
Нужно отдать ему должное, он здравомыслящий человек.
X-distance: — horizontal distance between the anchor corner of the window and the text label in pixels;
По оси X: — расстояние в пикселах от угла привязки до текстовой метки по горизонтали;
Before we get started, keep in mind that all the examples in today’s article are from daily charts, I recommend all traders focus on daily charts as their core “anchor” chart.
Прежде, чем перейти непосредственно к примерам, хочу обратить ваше внимание на то, что все примеры были взяты с дневных графиков, на которых я всегда рекомендую в первую очередь концентрироваться трейдерам.
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
Встретить молодёжь, незнакомую с Библией - это вполне обычная ситауация для нашего времени.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie