Exemplos de uso de "competency management" em inglês

<>
Without it you may be unable to determine that most basic of points — the competency of top management itself. Без этого вы не сможете определиться относительно фундаментального пункта — компетентности самого высшего руководства.
The proposed system consisted of a master standard, which would be the primary job classification tool, and the grade level descriptors, which would provide linkages to competency development and performance management. Предлагаемая система состоит из Эталона, который будет главным инструментом для классификации должностей, и дескрипторов разрядов, которые будут обеспечивать увязку с развитием профессиональных навыков и результатами работы.
The Office of Human Resources has developed a gender scorecard and a continuous review of the results and competency assessment (RCA) to ensure that the gender policy, including gender balance in management, is on target. Управление людских ресурсов разработало бюллетень по гендерным вопросам и непрерывный обзор оценки результатов и компетентности (ОРК) в целях обеспечения адекватности гендерной политики, включая равную представленность мужчин и женщин в руководящем звене.
Human resources management: recruitment and placement; staff administration to administer conditions of service of ECA staff, including the staff of the five ECA subregional offices; staff services, including reviewing and processing of a range of entitlements and benefits; career development activities designed to strengthen the skills and competency of the staff; Health-Care Centre; staff/management relations; управление людскими ресурсами: набор и расстановка кадров; административное обслуживание персонала ЭКА, в том числе персонала пяти субрегиональных отделений ЭКА, в целях обеспечения соответствующих условий службы; предоставление таких кадровых услуг, как обзор и оформление самых различных пособий и льгот; мероприятия по развитию карьеры, направленные на укрепление навыков и повышение квалификации персонала; обслуживание Медицинского пункта; отношения между персоналом и администрацией;
Indeed its one of the few skills, apart from the manufacture of tanks and exploding televisions, in which the Soviets demonstrated any real competency. И действительно, это один из немногих навыков, помимо производства танков и взрывающихся телевизоров, в которых Советы продемонстрировали какую-либо реальную компетентность.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting. Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
The components of the health care system surveyed by Numbeo respondents include things like medical staff competency, quality of medical equipment and diagnosis, insurance costs, and convenience and availability of doctors. Numbeo изучали такие компоненты системы здравоохранения, как квалификация медицинского персонала, качество медицинского оборудования и диагностики, расходы на страхование, а также удобство и доступность врачей.
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues. Чтобы принять участие в управлении бизнесом, вам понадобится командный дух для работы со многими коллегами.
After all, public finances are a major competency of politics. В конце концов, государственные финансы являются одной из основных компетенций политики.
Five self-help books later, Sergey still had a terribly ineffective approach to management. Даже после прочтения пяти самоучителей у Сергея всё ещё был ужасно неэффективный подход к управлению.
In fact, intellectual property should never have been included in a trade agreement in the first place, at least partly because its regulation is demonstrably beyond the competency of trade negotiators. В сущности, во-первых, интеллектуальная собственность никогда не должна была включаться в торговое соглашение, по крайней мере, частично, потому что ее регламент явно выходит за пределы компетентности торговых посредников.
The management of a company offered a 5% pay increase to the union. Управление компании предложило профсоюзу пятипроцентное увеличение зарплат.
Legislators in one chamber would be selected on the basis of merit and competency, and in the others on the basis of elections of some kind. Законодатели в одной палате будут отобраны на основе заслуг и компетентности, а в других на основе каких-либо выборов.
The firm is under foreign management. Эта фирма управляется из-за границы.
Preventing small countries - as well as other big ones - from competing for specific vacant seats reduces the Executive Board's potential competency. Исключать малые страны - как и другие большие страны - из конкуренции за конкретные вакантные места - значит снижать потенциал компетентности Исполнительного совета.
Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels. Виртуальная память - это метод управления памятью, разработанный для многозадачных ядер.
This is critical, as Pinochet has sought to deny his competency. Это очень важное решение, поскольку Пиночет пытался отрицать свою вменяемость.
File and Disk Management Управление файлами и дисками
I only got bail hearing for Leland and Leo's competency examination. У меня только слушание по вопросам залога для Лиланда и способности Лио предстать перед судом.
Project Management And After Sales Support Управление проектами и послепродажная поддержка
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.