Exemplos de uso de "complementary equipment" em inglês
All production lines have been installed, but are not yet operational owing to the unavailability of some complementary equipment, such as autoclaves, heating jackets and compounding vessels, which are on hold.
Хотя все производственные линии были установлены, они пока не введены в действие из-за отсутствия некоторых дополнительных предметов оборудования, таких, как стерилизаторы, нагревательные рубашки и смесительные резервуары, которые были заблокированы.
The non-approval of those contracts, comprising fibre-optic and complementary equipment, VHF radio communication systems and copper communication cables, hinders improvement of the operational capacity of the railways, which could be achieved with the improvements made in the other operational sectors.
Неутверждение этих контрактов, предусматривающих поставки стекловолоконного и вспомогательного оборудования, систем УВЧ-связи и медных кабелей связи, препятствует повышению эффективности работы железных дорог, которого можно было бы добиться за счет улучшения положения дел в других оперативных секторах.
However, because of the lack of some complementary items on hold, the plants are still using outdated machines and equipment, which often break down, mainly affecting the production lines for eye drops, ampoules, oral drops and inhalers.
Вместе с тем, вследствие нехватки некоторых дополнительных товаров, поставки которых отложены, на предприятиях по-прежнему используются устаревшие машины и оборудование, которые зачастую выходят из строя, и это прежде всего затрагивает линии по производству глазных капель, ампул, оральных препаратов и ингаляторов.
The provisions, guidelines and criteria approved in those international instruments have been incorporated into out domestic legislation through decree 603/92 and complementary provisions, which establish controls on the transfer of nuclear, chemical, bacteriological and missile material, equipment, technologies, technical assistance and services.
Положения, руководства и критерии, предусмотренные в указанных международных документах, включены в наши национальные законодательные нормы посредством постановления 603/92 и дополнительных положений, предусматривающих контроль над передачей ядерного, химического, бактериологического оружия и ракет-носителей, оборудования, технологий и технических средств и услуг.
Work with your analytics teams to learn if they have already researched complementary cross-sell strategies.
Узнайте у своей команды аналитиков, изучали ли они уже дополнительные стратегии перекрестных продаж.
What items are complementary to cross-sell after they make a purchase?
Какие предметы могут послужить для перекрестных продаж, после того как они сделают покупку?
Recently we have brought our office equipment up to date.
Мы недавно обновили оборудование нашего офиса.
Consider using an up-sell campaign to reach existing shoppers with a complementary product set or a higher value item than the one they showed interest in.
Охватите существующих покупателей кампанией для дополнительных продаж и предложите им дополнительные товары или более дорогой товар, чем тот, к которому они проявили интерес.
Replacement equipment in case immediate repair is impossible or the customer must absolutely continue work.
Приборы для замены в случае, если ремонт сразу не возможен или клиент обязательно должен продолжать работу.
People who shop on your website can be influenced to consider higher value or complementary items before they make a purchase.
Вы можете убедить своих покупателей, собирающихся сделать покупку, приобрести более дорогие или дополнительные товары.
In order to be able to receive our customers and suppliers even better than before, we are opening a new office with the most modern technical equipment and quiet conference rooms.
Чтобы еще лучше принимать наших клиентов и поставщиков, сегодня мы открываем новое бюро с самым современным техническим оснащением и отдельными переговорными залами.
This analysis comes in three complementary documents:
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов:
And I also know that the complementary pressures on Europe to import funds, and on surplus countries to diversify their currency holdings, will make European travel increasingly expensive in dollar terms.
Я также знаю, что дополнительное давление на Европу, чтобы она импортировала фонды, и на страны с положительным торговым балансом, чтобы они диверсифицировали свои валютные резервы, приведет к тому, что путешествие в Европу будет ещедороже в долларовом эквиваленте.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie