Exemplos de uso de "completeness" em inglês
Output databases contribute to the accessibility, comparability, coherence and completeness.
Базы выходных данных содействуют улучшению доступности, сопоставимости, непротиворечивости и полноты информации.
Design tasks to provide meaning, stimulation, a sense of completeness, and an opportunity to use skills;
Разрабатывайте задания для служащих, содержащие смысл, поощрение, ощущение завершенности и возможность использовать свои навыки;
Verify cost records in the costing version for completeness and accuracy.
Проверьте записи затрат в данной версии цены на полноту и точность.
All reports mention the growing completeness of the general legislative framework in the environmental field, in soil management and in the agriculture sector, and most of them recognize the positive effects of such legislation on combating land degradation and desertification and mitigating drought effects.
Во всех докладах указывается на всевозрастающую степень завершенности формирования общих законодательных структур в области охраны окружающей среды, обработки почвы и сельскохозяйственного сектора, и в большинстве из них признается позитивное воздействие такого законодательства на деятельность по борьбе с деградацией земель и опустыниванием и по смягчению последствий засухи.
Verify the calculated costs for manufactured items for completeness and accuracy.
Проверьте расчеты затрат для произведенных номенклатур на полноту и точность.
Review completeness and accuracy of the calculated costs for manufactured items.
Проверьте полноту и точность рассчитанных затрат по производимым номенклатурам.
Completeness also means full geographic coverage of a Party's sources;
Полнота означает также полный географический охват источников, расположенных в какой-либо Стороне;
Verify item cost records in the costing version for completeness and accuracy.
Проверьте записи затрат по номенклатуре в рамках данной версии цены на полноту и точность.
FOREX.com cannot guarantee the accuracy or completeness of third party data.
Мы не можем гарантировать точность и полноту данных, полученных от третьих лиц и сторонних компаний.
Verify the calculated costs for new manufactured items for completeness and accuracy.
Проверьте расчетную себестоимость для новых произведенных номенклатур на полноту и точность.
Fairness of financial statement representations and the accuracy and completeness of accounting records
Объективность финансовой отчетности, а также точность и полнота бухгалтерской документации
Click Validate to check the completeness and consistency of the product change case.
Щелкните Проверить для проверки полноты и последовательности обращения по изменению продукта.
These data were checked with respect to their format, internal consistency and completeness.
Эти данные были проверены на предмет их формата, внутренней согласованности и полноты.
Provision of accounting services and ensuring general integrity, accuracy and completeness of the accounts
Оказание бухгалтерских услуг и обеспечение общей целостности, точности и полноты отчетности
Completeness also means full geographic coverage of sources and sinks of a Party; and
Полнота также означает полный географический охват источников и поглотителей данной Стороны;
The participants requested the secretariat to revise CRF table 9: Completeness, to reduce redundant information.
Участники просили секретариат пересмотреть таблицу 9 ОФД: " Полнота " в целях сокращения избыточной информации.
The study included substantial data quality and completeness checks to ensure the required data basis.
Это исследование предусматривало тщательные проверки данных на предмет их качества и полноты в интересах обеспечения требуемого базиса данных.
Review current property records for completeness and accuracy, including the conduct of special inventory counts;
анализ полноты и точности имеющихся инвентаризационных записей, в том числе проведение специальных инвентаризационных описей имущества;
Renesource Capital does not guarantee the accuracy and completeness of the above-described contracts specification.
Renesource Capital не гарантирует точность и полноту спецификаций вышеописанных контрактов.
Review the completeness and accuracy of the cost records in the next period's costing version.
Проверьте полноту и точность записей затрат в версии расчета себестоимости для следующего периода.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie