Exemplos de uso de "complex" em inglês

<>
True, cancer therapy is complex. Лечение рака действительно очень сложное.
Apartment complex over by rush. Сделал набег на жилой комплекс.
Globalization is getting more complex. Глобализация становится всё более комплексной.
Improving interagency coordination within the United Nations system can provide a model for complex international operations. Улучшение координации деятельности между учреждениями системы Организации Объединенных Наций может служить образцом многосторонних международных операций.
Throughout our lives, we are exposed to a complex mixture of food compounds. На протяжении всей нашей жизни мы подвергаемся воздействию множества разнообразных компонентов пищевых продуктов.
And threats like terrorism, trafficking of arms, drugs, and people, and climate change are borderless and complex. Такие угрозы как терроризм, контрабанда оружия, наркотиков и незаконное перемещение людей, изменение климата не имеют границ и являются трудноразрешимыми.
complex, improbable, wonderful and fragile. сложное, невероятное, прекрасное и хрупкое.
He called it the God complex. Он называл это комплекс бога.
The Turkish question is, of course, complex. Несомненно, "турецкий вопрос" является комплексным.
While the United Nations technical cooperation system is complex, it is not without its historical rationale. При всей сложности системы технического сотрудничества Организации Объединенных Наций она в исторической перспективе не лишена рациональной основы.
The fact that the energy system involves so many complex interconnections leads to tremendous inertia. Из-за того, что мировая энергосистема состоит из такого множества сложных взаимосвязей, возникает колоссальная инертность.
Human decision-making is complex. Принятие решений человеком – это сложный процесс.
Trial, error and the God complex Попытка, ошибка и комплекс Бoгa
How do we think about complex systems in new ways? Как научиться воспринимать комплексные системы по-новому?
The EU's joint civilian-military approach makes us flexible and able to offer tailor-made solutions to complex problems. Объединенный военно-гражданский подход ЕС делает нас более гибкими и способными предлагать простые решения сложных проблем.
Clearly, however, poverty arises from various complex conditions, and its amelioration requires a multidimensional approach. Очевидно, что она является результатом множества различных обстоятельств, а, следовательно, борьба с нею требует многостороннего подхода.
Life is too complex for. Жизнь слишком сложна.
I call it the "TV-industrial complex." Я зову это Телевизионным промышленным комплексом .
And together, there's quite a complex possibility of tail expression. Вместе это даёт комплексную возможность выразительных движений хвостом.
Moreover, the new power realities of our world, 60 years after the establishment of the United Nations, are more complex. Кроме того, новая реальность в плане расстановки сил в нашем мире сейчас, через 60 лет после создания Организации Объединенных Наций, носит более сложный характер.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.