Exemplos de uso de "compressor stations" em inglês
Compressor stations of preceding transportation system?
Компрессорными станциями предшествующей транспортной системы?
Compressor stations situated in this transportation system (CS/total number)
Компрессорными станциями этой транспортной системы (КС/общее число)
Give the number of compressor stations where this reversal is possible.
Укажите число компрессорных станций, где такая возможность существует.
Give the number of compressor stations which have the possibility of making such a change.
Укажите число компрессорных станций, располагающих возможностью такого изменения направления потоки газа.
The project covers 36 compressor stations with 133 compressors and a total capacity of 2 million kW.
Проектом охвачено 36 компрессорных станций со 133 газоперекачивающими агрегатами общей мощностью 2 млн. кВт.
For this purpose, the use of SIMONE is to be extended to 65 compressor stations (390 compressors).
С этой целью планируется расширить использование программы SIMONE, охватив им 65 компрессорных станций (390 газоперекачивающих агрегатов).
Overall length of the network of pipelines; “Gas reserves” in the pipelines; Number of compressor stations and gas distribution stations, their capacity and technological equipment.
протяжённости сети газопроводов; “запаса газа” в трубах; количества компрессорных станций и газораспределительных станций, их мощности и технологического оснащения. Методы обнаружения метана
On the other hand, oil and gas pipelines, and associated compressor stations, while more susceptible to sabotage and terrorism, are much less likely to cause widespread loss of life and property damage.
С другой стороны, хотя нефте- и газопроводы и обслуживающие их компрессорные станции более уязвимы к актам диверсии и терроризма, вероятность того, что нападения на них вызовут значительные жертвы и повреждения имущества, гораздо менее значительна.
Pipeline system capacity depends on many parameters: demand and supply, the topography of the pipeline system, pipeline diameter, location of delivery stations and supply points, inlet and outlet pressures, capacity of compressor stations, etc.
Пропускная способность трубопроводной системы зависит от многих параметров: спроса на газ и его подачи, топографических особенностей, диаметра трубопровода, расположения сдаточных пунктов и пунктов поставки газа, давления на входе и выходе трубопровода, производительности компрессорных станций и т.д.
When optimising the operation of gas transmission systems, the use of individual compressor stations is controlled in such a way that fuel gas consumption and hence carbon dioxide emissions are minimised in the entire system.
При оптимизации работы газотранспортных систем контроль за использованием отдельных компрессорных станций осуществляется таким образом, что потребление топливного газа и, следовательно, выбросы двуокиси углерода доводятся до минимума во всей системе.
Developing equipment for the fuel and energy sector, including laser meters, electro-optical systems for flame detection in combustion components, gas density meters, multiphase pumping stations and control systems for high-level gas compressor stations;
развитие производства оборудования для топливно-энергетического комплекса, в том числе лазерных измерительных комплексов, оптоэлектронных систем контроля пламени сжигающих компонентов, измерителей плотности газа, многофазных насосных станций, систем управления газоперекачивающих станций высшего уровня;
Pipeline system capacity is related to pressure and depends on many parameters supply and off takes the topography of pipeline system, pipeline diameters, location of delivery stations and supply points, inlet and outlet pressures, capacity of compressor stations, etc.
Пропускная способность трубопроводной системы зависит от многих параметров: уровня потребления газа и его подачи, топографических особенностей, диаметра трубопровода, расположения пунктов поступления и отбора газа, давления на входе и выходе трубопровода, производительности компрессорных станций и т.д.
Examples of additional loads include stress from soil cover and traffic on the pipe crown, longitudinal stresses from impeded thermal expansion in stations, and stresses caused by vibrations in the vicinity of pumps and compressor stations.
Примерами дополнительных нагрузок могут быть нагрузки верхнего слоя почвы, а также нагрузки от движения транспорта над трубопроводом, продольные напряжения в результате стесненного термического расширения вблизи станций и нагрузки, вызываемые вибрацией вблизи наносных и компрессорных станций.
Developing equipment for the fuel and energy sector, including laser meters, optoelectronic systems for flame detection in combustion components, gas density meters, multiphase pumping stations and control systems for high-level gas compressor stations;
развитие производства оборудования для топливно-энергетического комплекса (лазерные измерительные комплексы, оптоэлектронные системы контроля пламени сжигающих компонентов, измерители плотности газа, многофазные насосные станции и системы управления газоперекачивающих станций высшего уровня);
The engine was also prone to compressor stalls, a phenomenon that can produce spectacular flames out both ends of the engine, with explosions violent enough to knock a pilot’s feet off the rudder pedals.
Двигатель также имел склонность к помпажу, как называют срывной режим его работы, сопровождающийся хлопками в воздухозаборнике и эффектными выбросами пламени с обоих концов двигателя. Хлопки эти бывают настолько мощными, что нога летчика может сойти с педали управления.
Doctors write prescriptions in the language, in which electric train drivers announce stations.
Врачи выписывают рецепты на том же языке, на котором машинисты в электричках объявляют остановки.
This would allow the use of a less power-hungry fan instead of a compressor, and the fan could run on batteries rather than relying on the power grid.
Это позволило бы использовать менее энергозатратный вентилятор вместо компрессора, и вентилятор мог бы работать от аккумулятора, вместо того чтобы зависеть от сети питания.
During Obon there is much confusion at train stations.
Во время Обона на железнодорожных станциях большая неразбериха.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie