Exemplos de uso de "concierge" em inglês
If the concierge called the police, because of this revolver and Kurt, they'll find the letter that I sent with our address.
Если консьержка позвонила в полицию из-за револьвера и этого Курта, они найдут письмо с нашим адресом, которое я оставил.
Hotel concierge told me he referred you to his tanner.
Консьерж в отеле сказал, что отправил вам в номер крем для загара.
I see you standing by a concierge desk of a hotel.
Я вижу тебя, стоящей возле стойки консьержа в отеле.
These are the depositions of the concierge and of the other lodgers.
А это еще, касается консьержа и других.
The blood on the floor suggests your concierge tried to fight off the robber.
Кровь на полу означает, что ваш консьерж оказал сопротивление грабителю.
It had a beautiful facility, giant atrium, valet parking, a piano that played itself, a concierge that took you around from here to there.
Прекрасное здание, огромный холл, незанятая парковка, механическое пианино, консьерж, который тебя везде сопровождает.
And if there's anything else I can do to make your stay here more enjoyable, just ring the concierge and ask for Carnell.
И если есть что-либо ещё, что я могу сделать для того, чтобы ваше пребывание здесь было более интересным, просто позвоните консьержу и спроси Карнела.
And so it's not only an option for them, but I believe it's an imperative for Zipcar and other mesh companies to actually just wow us, to be like a concierge service.
Так что я думаю, для них это не просто хорошая идея, я считаю, что для Zipcar и других "сетевых" компаний совершенно необходимо на самом деле изумлять нас, быть чем-то вроде консьерж-службы.
Our asset is a flight concierge for a private aviation company.
Наш информатор - стюардесса в частной авиакомпании.
There are tickets for the States waiting for you there, at a Concierge desk.
Билеты в Штаты, будут ждать вас у администратора.
I'm gonna call Delorean's 24-hour concierge maintenance line, come fix my car.
Я позвоню на круглосуточную линию поддержки "DeLorean", мою машину починят.
Well, I just talked to the concierge, and room service will save me a bread pudding.
Итак, я только что поговорил с менеджером, и обслуживание номеров придержит для меня хлебный пудинг.
Apparently, in addition to Delorean discontinuing their 24-hour concierge service, now it's impossible for me to buy spare parts, because the company no longer exists!
Кроме того, "DeLorean" остановили персональное круглосуточное обслуживание, я не смогу купить к ней запчасти, потому что компания больше не существует!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie