Exemplos de uso de "conundrum" em inglês
Western democracy seems trapped in a conundrum.
Западная демократия находится в парадоксальной ситуации.
With regard to Japan, China faces a conundrum.
В отношении Японии Китай сталкивается с головоломкой.
The Libyan legacy confronts Iran with its own conundrum.
Ливийское же наследие заставляет Иран разбираться самому в собственной головоломке.
If Israel did so, however, it would confront a conundrum.
Однако если бы Израиль сделал это, перед ним бы возникла сложная задача.
Catalonia provides an excellent case study of Europe’s broader conundrum.
Каталония представляет собой отличный учебный пример для демонстрации более широкомасштабной европейской головоломки.
But isn't the real conundrum, can a human love them back?
Настоящая загвоздка в том, сможет ли человек полюбить их в ответ?
And this means we've just cracked the conundrum of safety and weight.
А это значит, что решена дилемма выбора между безопасностью и весом автомобилей.
The conundrum, “The insurgents are stronger than at any time since the invasion.”
Основная проблема: «[Сейчас] мятежники сильнее, чем за весь период вторжения».
Of course, economic engagement will not solve the nuclear conundrum in the short term.
Конечно же, экономическая вовлеченность не решит ядерную головоломку в ближайшем будущем.
Then a solution to this nasty conundrum hit Darwin like a ton of bricks.
Затем решение этой сложной головоломки свалилось на Дарвина, как тонна кирпичей.
Solving this conundrum would be one of the main purposes of the continental partnership.
Решение этой головоломки будет одной из главных целей континентального партнерства.
If so, that hemispheric community will prove to be remarkably inconsistent, given a second conundrum:
Если это так, то это сообщество окажется несостоятельным, особенно учитывая вторую головную боль:
But isn't the real conundrum, can you get a human to love them back?
Настоящая загвоздка в том, сможет ли человек полюбить их в ответ?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie