Sentence examples of "counterfeit" in English
Translations:
all162
контрафактный42
поддельный34
подделка16
нелицензионный7
подделывать6
контрафакт4
фальсификат1
other translations52
Also, there have been several notable seizures of counterfeit goods.
Кроме того, было подвергнуто аресту несколько крупных партий контрафактных товаров.
They specialize in counterfeit credit cards, pretty big business.
Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес.
And these are impossible to counterfeit because each one has been marked by my distinct bite print.
И их невозможно подделать потому что каждый будет отмечен моим особым прикусом.
Some of these counterfeit products contain toxic ingredients.
Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты.
UNECE added to that the fight against counterfeit and dangerous goods.
ЕЭК ООН добавил в круг этих вопросов борьбу с контрафактными и опасными товарами.
And now some hack is driving around with a counterfeit.
И сейчас, какой-то таксист катается тут с поддельным.
Adverts may not promote fake documents, such as counterfeit degrees, passports or immigration papers.
Реклама не должна продвигать подделку документов, таких как дипломы, паспорта или иммиграционные документы.
To file a counterfeit report, go to the Microsoft How to Tell website.
Чтобы создать отчет о нелицензионном ПО, перейдите на веб-сайт корпорации Майкрософт Как проверить подлинность программного обеспечения.
Based on these agreements, relevant agencies of Viet Nam have worked closely with their counterparts of Cambodia, Laos and China to strengthen security in border areas with a view to preventing the entry into Vietnamese territory of terrorist suspects, as well as to detect and combat the forging and use of fraudulent travel documents and counterfeit passports for the purpose of committing terrorist acts.
На основе этих соглашений соответствующие учреждения Вьетнама тесно взаимодействовали со своими партнерами в Камбодже, Лаосе и Китае в целях укрепления безопасности в приграничных районах для предотвращения въезда на вьетнамскую территорию лиц, подозреваемых в терроризме, а также выявления и борьбы с подделкой и использованием подложных проездных документов и подделанных паспортов в целях совершения террористических актов.
In his view, more practical training on identifying counterfeit goods was also needed.
По его мнению, необходимо также расширить подготовку по идентификации контрафактных товаров.
Good, we can get him on distribution of counterfeit items.
Мы можем взять его за распространение поддельных товаров.
In the major cities there are multi-level department stores that sell counterfeit goods almost exclusively.
В больших городах есть многоэтажные универмаги, продающие почти исключительно подделки.
Validation will also fail if you’ve inadvertently acquired and installed counterfeit Windows.
Проверка также может завершиться сбоем, если вы случайно приобрели и установили нелицензионную копию Windows.
But since Ted Nugent was misspelled, it wasn't really counterfeit.
Но если "Тед Ньюджент" написан неправильно - это не контрафакт.
Recognizing the threats to the health and safety of consumers posed by counterfeit and fake goods,
признавая угрозы для здоровья и безопасности потребителей, связанные с контрафактными и поддельными товарами,
Ads may not promote or facilitate the sale of counterfeit goods.
Рекламные объявления не могут содержать одобрительные высказывания или поддерживать продажу поддельной продукции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert