Exemplos de uso de "coupling constant" em inglês

<>
The coupling constant appears in the Lagrange, multiplying some kind of operator. Константа взаимодействия появляется в множителе Лагранжа, увеличивая число операторов.
His constant insults aroused her anger. Его постоянные оскорбления возбуждали мою ярость.
Preparing to jump on his second attempt at the record, Piantanida discovered that the coupling connecting his suit to the oxygen supply in his gondola was frozen solid and he couldn’t disconnect it. Готовясь к рекордному прыжку со своей второй попытки, Пиантанида обнаружил, что у него напрочь замерз шланг, подводящий кислород от гондолы к скафандру, и он не может его отсоединить.
We are annoyed at that constant noise. Нам досаждал постоянный шум.
The frame's okay, you lucked out there, but you'll need a new front axle, powertrain coupling, fender, bumper, and floor extensions. Рама цела, с этим тебе повезло, но придется заменить переднюю ось, трансмиссию, сцепление, крыло, бампер и настил.
The constant border wars between England and Scotland came to an end. Постоянные приграничные конфликты между Англией и Шотландией подошли к концу.
The emitter coupling has been de-polarised. Основное соединение эмиттера было деполяризовано.
Success in life calls for constant efforts. Успех в жизни требует постоянных усилий.
We're just passing coupling duct 5A. Мы как раз проходим трубную муфту 5А.
His constant complaints aroused my rage. Его постоянные жалобы вывели меня из себя.
The coupling has automatically re-engaged. Муфта автоматически налажена.
They live in constant dread of floods. Они живут под постоянной угрозой наводнения.
Permission to go outside and detach the coupling. Прошу разрешения разъединить сцепку снаружи.
We are no longer prepared to accept the constant deterioration of quality. Мы больше не готовы к постоянному ухудшению качества.
Starboard power coupling is overloaded. Перегрузка энергоцепей по правому борту.
Our products are subject to constant improvement to cater for the demands of the market. Наши товары подвергаются непрерывному усовершенствованию и ориентированы на конъюнктуру рынка.
The main emitter coupling has been depolarized. Основное соединение эмиттера было деполяризовано.
The list prices will remain constant for the time being. Реестровые цены сначала не будут меняться.
I need to replace that power coupling. Я собирался заменить то сопряжение.
By the same token, even in this hectic world, there are some things that remain constant. К тому же, даже в этом суматошном мире есть нечто постоянное.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.