Exemplos de uso de "cover caving" em inglês
Last week, there were some signs that Erdogan may be backing off, but if the CBRT opts to cut its one-week repo rate from the current 7.50%, traders may still view the central bank as caving to Erdogan’s political will.
На прошлой неделе были намеки, что Эрдоган может уступить, но если ЦБТР сделает выбор сократить недельную ставку рефинансирования с текущего уровня в 7.50%, то трейдеры могут все же сделать вывод, что центральный банк действует в интересах Эрдогана.
This wasn't just about him doing the right thing, or not caving to his beast side.
Дело было не только в том, чтобы он поступил правильно, или не поддался своей звериной стороне.
And to her, that means standing by us and not caving to the pressure.
И для нее это означает стоять за нас и не поддаваться давлению.
Some Mexicans congratulate President Fox for not caving in to US pressure to cast a vote in the Security Council for war, while others argue that he should.
Некоторые из них чествуют президента Фокса за то, что он не поддался нажиму США и не проголосовал в Совете Безопасности за начало военных действий, в то время как другие считают, что он должен был это сделать.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party.
Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn.
Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages.
В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
This rule does not cover any discounts granted.
Предоставленные скидки не относятся к этому постановлению.
We are mailing you our new price list under separate cover.
Отдельно высылаем Вам наш новый прайс-лист.
I am mailing you our new price list under separate cover.
Отдельно высылаю Вам наш новый прайс-лист.
The margins which your sales achieve hardly cover our own business expenses anymore.
Маржи, которые Вы получили от своей продажи, едва покрывают заготовительные цены.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie