Exemplos de uso de "cranked splice bar" em inglês
These days, when a new aircraft can spend a decade or more in design and testing, it is hard to imagine the pace of the early cold war, when aerospace manufacturers cranked out rapidly evolving generations of military aircraft and the technology spilled over somewhat haphazardly into civil aviation.
В наши дни, когда самолет могут проектировать и испытывать на протяжении десяти и более лет, трудно себе представить темпы первых лет холодной войны, когда предприятия авиакосмической отрасли как пирожки лепили военные самолеты все новых поколений, и эти технологии бессистемно просачивались в гражданскую авиацию.
I've been trying to splice together Nikola's normal DNA with the abnormal strands from Laura.
Я пыталась соединить нормальную ДНК Николы и абнормальные молекулярные цепочки от Лоры.
Putin staked his legitimacy on the high ratings cranked out by “neutral” survey organizations.
Путинская легитимность основана на высоких рейтингах популярности, которые ему обеспечивают «нейтральные» социологические организации.
A splice of many years which passed while you were frozen and dreaming.
Точка соединения множества лет которые протекли, пока ты спал и был заморожен.
Whenever hostility between India and Pakistan is cranked up, hostility toward Muslims grows.
Всякий раз, когда активизируется враждебность между Индией и Пакистаном, растет враждебность к мусульманам.
Splice a line into the switch, and you can make all the calls you want and no one will ever know you picked up the phone.
Подсоедините свою линию к ним и вы сможете совершать любые звонки и никто не узнает, что вы пользовались телефоном.
We've been designing a bomb based on plutonium two geniuses cranked out with a cyclotron.
Мы конструируем бомбу на основе плутония, который пара гениев наковыряла при помощи циклотрона.
Some E3 was in the library listening to music with his headphones, but he had the tunes cranked so loud, it was bugging everybody.
Один Е3 был в библиотеке, слушал музыку через наушники, но включил ее настолько громко, что было слышно всем.
She must have cranked it up to 11 to bust Zephyr out of the cop shop.
Она должна тусить тут до 11 чтобы организовать для Зефира побег из полицейского участка.
To reduce the destabilizing consequences of even such limited operations, a massive effort to help the predictable flood of refugees survive the winter should be cranked up now, rather than waiting until a crisis is upon us.
Для уменьшения дестабилизирующих последствий даже таких ограниченных операций должны быть предприняты грандиозные усилия для того, чтобы помочь прогнозируемому потоку беженцев пережить эту зиму, и усилия эти необходимо предпринять прямо сейчас, не дожидаясь, пока настанет кризис.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie