Exemplos de uso de "credo" em inglês

<>
Traduções: todos35 кредо25 outras traduções10
The tech sector needs to embrace that credo. Сектор технологии должен принять этот же подход.
This experience instilled in me a simple but powerful credo: think big. Этот опыт привил мне простое, но мощное убеждение: нужно мыслить масштабно.
The director told me it is dedicated to the credo of "building people not buildings." Директор сказал мне, что их девизом является "строительство людей, а не зданий".
It is a credo for which Germany will have to pay dearly in the future. За данное убеждение Германии придется сильно поплатиться в будущем.
Credo Action’s website includes an easy-to-use menu to express one’s support on a range of issues. На сайте Credo Action имеется простое в использовании меню, которое помогает выражать своё мнение по самым разным вопросам.
The bad news is that Trump is sticking to his “buy American, hire American” credo, and his protectionist gestures will hurt growth more than they save jobs. Плохая новость в том, что Трамп твёрдо придерживается свой идеи «покупайте американское, нанимайте американцев», а его протекционистские жесты будут больше вредить росту экономику, чем спасать рабочие места.
Groups such as Credo Action – the advocacy arm of a progressive mobile-phone company that uses its revenues to support five million activists – are already showing the way. Возможные варианты действий уже демонстрируют группы, подобные Credo Action. Это социально-ориентированное подразделение прогрессивного оператора сотовой связи, который направляет часть своей выручки на поддержку деятельности пяти миллионов активистов.
I think every religion, every faith, and I'm not just talking here to people of faith or religion - it has this global ethic at the center of its credo. Думаю, в каждой религии, каждой вере - и я сейчас обращаюсь не только к религиозным согражданам - единая мировая этика является центром этой веры.
In the 17th century, it narrowed its focus, for reasons that I'm exploring in a book I'm writing at the moment, to include - to mean an intellectual assent to a set of propositions, a credo. В 17-м веке значение слова сузилось - причины этого освещаются в книге, над которой я сейчас работаю - и оно стало означать интеллектуальное восхождение к системе утверждений. Credo
It is well known that we in Togo have made peace and national security our credo, given that no undertaking for sustainable development can be successfully carried out if the recourse to violence prevails over dialogue, concertation and mutual respect and if the world continues to face such terrorist acts as the tragedy of 11 September 2001. Хорошо известно, что мы в Того считаем обеспечение мира и безопасности делом чести, учитывая, что устойчивое развитие не может успешно осуществляться, если тенденция к возобновлению насилия возобладает над диалогом, согласованностью действий и взаимным уважением и если мир будет по-прежнему сталкиваться с такими террористическими актами, как трагедия 11 сентября 2001 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.