Usage examples of "crow's feet" in English with translation to Russian

<>
The crow's feet I can see. Эти гусиные лапки, которые я вижу.
But the real smile's in the eyes, the crow's feet of the eyes. Но настоящая улыбка отражается в глазах, в морщинках вокруг них.
Yeah, well, you keep squinting like that, and you're gonna get crow's feet, but I'm good at plastics. О да, ты можешь так прищуриваться, и заработаешь себе морщинки, но, ничего, я хорош в пластике.
Then Crow's friend Daemon was the letterer. То его друг, Демон, был наборщиком.
Tom helped you to your feet. Том помог тебе встать на ноги.
And see if you can find Crow's friend Daemon. И посмотри, может сможешь найти друга Ворона, Демона.
The hole is about five feet across. Дырка около 5 футов в диаметре.
The black, you can't really see this, but these are Norwegian basking shark hunting vessels, and the black line in the crow's nest signifies this is a shark vessel rather than a whaling vessel. Вот тёмное пятно, его сложно разглядеть, но это норвежские рыболовные суда охотятся на гигантских акул, а чёрная линия на смотровой мачте говорит нам о судне для ловли акул, но не китов.
When it comes to dancing I have two left feet. Когда дело доходит до танцев, у меня будто две левые ноги.
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet. А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
These shoes don't fit my feet. Эти туфли мне не подходят по размеру.
Your feet are dirty. Твои ноги грязные.
I am five feet, two inches tall. Мой рост — пять футов, два дюйма.
I drank too much and was unsteady on my feet. Я выпил слишком много и нетвёрдо держался на ногах.
He is almost six feet tall. Он почти шести футов росту.
Man has two feet. У человека две ноги.
To stand on your own feet means to be independent. Стоять на собственных ногах означает быть независимым.
Wash your feet. Вымойте ваши ноги.
He stands about seven feet. Он достигает ростом почти семь футов.
Better that the feet slip, than the tongue Лучше оступиться, чем оговориться
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!