Exemplos de uso de "custom colour palette" em inglês

<>
The Children's Act, 2001 at section 5 stipulates that no child shall be subjected to discrimination on the ground of origin, sex, religion, creed, custom, language, opinion, conscience, colour, birth, social, political, economic or other status, race, disability, tribe, residence or local connection. В статье 5 Закона о детях 2001 года предусматривается, что ни один ребенок не может подвергаться дискриминации по признаку происхождения, пола, религии, вероисповедания, обычая, языка, убеждений, совести, цвета кожи, рождения, социального, политического, экономического или иного положения, расы, инвалидности, племенной принадлежности, места проживания или местных связей.
If you want to add custom colors to your palette, select + Add color. Если вы хотите добавить к своей палитре пользовательские цвета, выберите + Добавить цвет.
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
India is Boyle's palette, and Mumbai - that teeming "maximum city," with 19 million strivers on the make, jostling, scheming, struggling, and killing for success - is his brush. Индия - палитра Бойла, и Мумбай - этот "город по максимуму" с кипучей жизнью, где 19 миллионов людей пытаются добиться успеха, строя планы, борясь и убивая - его кисть.
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
As was the custom in those days, he married young. Как было принято в то время, он женился молодым.
It's a color palette. Это цветовая палитра.
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
He departed from the old custom. Он отказался от старого обычая.
If you see, there's his palette, his color. Если приглядеться, то это его палитра, его краски.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Did you ever hear of such a strange custom? Вы когда-нибудь слышали о таком странном обычае?
You are like the tint that, added to a palette, makes the color beautiful Ты как краска, добавленная в палитру, которая делает цвет прекрасным
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
Such a custom should be done away with. От такого обычая нужно отказаться.
What do you think of these for a color palette? Что думаешь об этой цветовой палитре?
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
The custom originated in China. Обычай исходит из Китая.
I'll buy a whole palette of yoghurt! Я куплю целую упаковку йогурта!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.