Exemplos de uso de "dac alarm" em inglês
The DAC is working to establish clearer rules for using ODA to cover in-donor refugee costs.
КСР работает над разработкой более четких правил по использованию ОПР для покрытия внутренних донорских расходов на беженцев.
At first, few DAC donors took advantage of it.
Поначалу, им воспользовалось незначительное количество доноров КСР.
Much better to be woken by the birds than by an alarm.
Гораздо лучше, когда будят птички, чем когда будит будильник.
In 2015, the European Union’s DAC member states spent $9.7 billion of their ODA budgets on approximately 1.2 million asylum-seekers in their own countries.
В 2015 году, страны-члены КСР Европейского союза потратили $9,7 млрд своих ОПР бюджетов на приблизительно 1,2 миллиона лиц, ищущих убежища в их же собственных странах.
Data show that a substantial portion of the costs associated with the influx of refugees and asylum-seekers in some European countries is being reported as official development assistance (ODA) – the measure the OECD Development Assistance Committee (DAC) uses to track international aid spending.
Согласно данным, значительная часть расходов, связанных с притоком беженцев и лиц, ищущих убежища в некоторых Европейских странах, в отчетах показана как официальная помощь в целях развития (ОПР) – мера, которую Комитет по содействию развития ОЭСР (КСР) использует для отслеживания расходов международной помощи.
Because the primary datacenter was restored without network connectivity to the second datacenter, and because the DAG was not in DAC mode, the active databases within the DAG enters a split brain condition.
Так как основной центр обработки данных был восстановлен без сетевого подключения ко второму центру, а группа DAG не находилась в режиме DAC, в активных базах данных группы DAG произошло разделение вычислительных мощностей.
In the preceding example, DAG2 is enabled for DAC mode.
В предыдущем примере режим DAC включается для группы обеспечения доступности баз данных DAG2.
Chantal Rouleau was one of the first women in Montreal to raise the alarm.
Шанталь Руло была одной из первых депутатов в Монреале, забивших тревогу.
For more information about enabling DAC mode, see Configure database availability group properties and Set-DatabaseAvailabilityGroup.
Дополнительные сведения о включении режима DAC см. в разделах Настройка свойств группы обеспечения доступности баз данных и Set-DatabaseAvailabilityGroup.
Be likely to harass, upset, embarrass, alarm or annoy any other person.
Со всей очевидностью преследовать, огорчать, ставить в неловкое положение, тревожить или раздражать любое другое лицо.
This is the government’s target so it wouldn’t necessarily set off any alarm bells.
Это цель правительства, так что не обязательно стоит тревожиться по этому поводу.
DAC mode is disabled by default but should be enabled for all DAGs with two or more members that use continuous replication.
Режим DAC отключен по умолчанию и должен включаться для всех групп обеспечения доступности базы данных (DAG), в которых используется непрерывная репликация.
However, today’s inflation figures aren’t soft enough to raise alarm bells in Beijing.
Тем не менее, сегодняшние инфляционные данные недостаточно слабые, чтобы поднять тревогу в Пекине.
Datacenter Activation Coordination (DAC) mode is a property of a database availability group (DAG).
Режим координации активации центра данных DAC (Datacenter Activation Coordination) — это свойство группы доступности базы данных DAG (Database Availability Group).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie