Exemplos de uso de "danger of ignition" em inglês

<>
Well, as an arson investigator, you should know that every fire has a point of ignition. Но как, следователь, занимающийся делами о поджогах, вы должны знать, что у любого пожара есть точка воспламенения.
There is hardly any danger of an earthquake. Здесь высокая опасность землетрясения.
Judging from the charring, I'd say this is the point of ignition, okay? Судя по обугливанию, я сказал бы, что это точка воспламенения, а?
Those animals were in danger of dying out. Это животные, находящиеся на грани исчезновения.
Avoid sources of ignition, in particular, do not smoke or switch on any electrical equipment that is not of the “certified safe” type and is not designed for use in emergency response; держаться в удалении от источников возгорания, в частности не курить и не включать какое-либо электрооборудование, кроме оборудования сертифицированного типа безопасности и оборудования, используемого для проведения аварийно-спасательных мероприятий;
You're in danger of becoming a good man. Ты рискуешь стать хорошим человеком.
Substances or preparations which create the risk of an explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition; вещества или составы, которые создают опасность взрыва при ударе, трении, контакте с огнем или другими источниками возгорания;
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. Я осознал опасность СПИДа после того, как вчера вечером посмотрел документальный фильм.
Substances or preparations which creates extreme risks of explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition;, or вещества или составы, которые создают чрезвычайную опасность взрыва при ударе, трении, контакте с огнем или другими источниками возгорания; или
Danger of life. Опасно для жизни.
Zone 2: no source of ignition under normal operation. Зона 2: отсутствие источника воспламенения при нормальном функционировании.
Due to the danger of the emergence of interference of radio equipment of planes, cellular voice communications will be banned as before. Из-за опасности возникновения помех радиооборудования самолетов, сотовая голосовая связь по-прежнему будет под запретов.
Within 5 minutes of ignition, at least one thermocouple shall indicate a temperature of at least 590°C. В течение 5 минут после зажигания по крайней мере одна термопара должна показывать температуру не менее 590°C.
There is a danger of fuel explosion! Возможно возгорание топлива!
Within 5 minutes of ignition at least one thermocouple shall indicate the temperature of fire just below the container of at least 590°C. В течение 5 минут после зажигания по крайней мере на одной термопаре температура пламени непосредственно под баллоном должна быть не менее 590°C.
There is a danger of the chemical accident! Опасность химического заражения!
Avoid sources of ignition, in particular, do not smoke or switch on any electrical equipment; держаться в удалении от источников возгорания, в частности не курить и не включать какое-либо электрооборудование;
And by gradually easing across the threshold, Baumgartner will prevent any serious danger of shock-shock interaction. А преодолев звуковой барьер, Баумгартнер постепенно начнет торможение, дабы избежать угрозы взаимодействия ударных волн.
Substances or preparations which creates the risk of an explosion by shock, friction, fire or other sources of ignition; вещества или составы, которые создают опасность взрыва при ударе, трении, контакте с огнем или другими источниками возгорания;
In fact, the Balkans is in no danger of breaking into war anytime soon. На самом деле Балканам в ближайшее время война не грозит.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.