Exemplos de uso de "database server" em inglês
Future plans include establishing a database server using Linux, an open source operating system.
Будущие планы включают в себя создание сервера базы данных с использованием Linux, представляющего собой операционную систему открытого источника.
Locate the SQL Server database server name, identify necessary connection information, and choose an authentication method (Windows or SQL Server).
Определите имя сервера базы данных SQL Server, найдите необходимые сведения о подключении и выберите метод проверки подлинности (Windows или SQL Server).
The amount requested for the acquisition and replacement of data-processing equipment covers the replacement of personal computers as well as the acquisition of a database server, uninterruptible power supply devices, local-area network and wide-area network hardware, other network equipment and software licences.
Средства, испрашиваемые на приобретение и замену аппаратуры обработки данных, предназначены для замены персональных компьютеров, а также приобретения сервера базы данных, блоков бесперебойного питания, аппаратных средств для локальной вычислительной сети и глобальной вычислительной сети, а также другого сетевого оборудования и лицензий на использование программного обеспечения.
The restructuring of the overall architecture with the isolation of publicly accessible data in a demilitarized zone (DMZ), and the dedication of entry-level servers to key functions and applications, such as the domain controllers, web server, mail server, anti-virus server, firewall, database server and map server;
перестройка общей архитектуры с изолированием общедоступных данных в демилитаризованной зоне (ДМЗ) и установкой специализированных серверов базового уровня для ключевых функций и программ, как-то контролеры доменов, веб-сервер, сервер электронной почты, антивирусный сервер, система защиты доступа, сервер базы данных и картографический сервер;
The DMS MS SQL Server is one of the most powerful database servers and makes it possible to use “client-server” architecture.
СУБД MS SQL Server является одной из наиболее мощных серверов баз данных и позволяет работать в архитектуре «клиент-сервер».
Additionally, he/she manages the administration of all network resources, including LAN servers and database servers, and oversees installation and upgrading of network software.
Кроме того, он/она занимается административным обслуживанием всех сетевых ресурсов, включая серверы локальной вычислительной сети, серверы баз данных, и контролирует работы по установке и обновлению сетевого программного обеспечения.
On the other hand, anonymous relay is a common requirement for many businesses that have internal web servers, database servers, monitoring applications, or other network devices that generate email messages, but are incapable of actually sending those messages.
С другой стороны, анонимная ретрансляция — обычное требование для многих компаний с внутренними веб-серверами, серверами баз данных, приложениями мониторинга и другими сетевыми устройствами, которые создают сообщения электронной почты, но не могут их отправлять.
On the Connect to Database Server page, enter the name of the server that is running Analysis Services and then enter credentials to access that server.
На странице Подключение к серверу баз данных введите имя сервера, на котором запущены службы Analysis Services, и введите учетные данные для получения доступа к серверу.
To ensure Outlook Anywhere connectivity after a database, server, or datacenter switchover, you must use the same Certificate Principal Name on each certificate, and configure the Outlook Provider Configuration object in Active Directory with the same Principal Name in Microsoft-Standard Form (msstd).
Чтобы обеспечить подключение мобильного Outlook после переключения базы данных, сервера или центра данных, необходимо использовать одно имя участника сертификата для каждого сертификата, а также настроить объект конфигурации поставщика Outlook в Active Directory с тем же именем участника в форме по стандарту Microsoft (MSSTD).
Switchovers, which can occur at the database or server level, are typically performed as part of preparation for maintenance activities.
Переключения, которые могут происходить на уровне базы данных или на уровне сервера, обычно выполняются в рамках подготовки к обслуживанию.
Switchover management involves performing database or server switchovers as needed.
Управление переключениями предполагает переключение баз данных или серверов по мере необходимости.
In addition, you can perform database and server switchovers.
Кроме того, при необходимости можно выполнять переключение базы данных и сервера.
Create a database on a server using the following syntax:
Создайте базу данных на сервере, используя следующий синтаксис:
By default, Queue Viewer opens the queue database on the server where you opened Queue Viewer.
По умолчанию средство просмотра очередей открывает базу данных очереди на том сервере, где запущено само средство.
Each database requires server based administration at mission level, Brindisi level and at Headquarters (single and consolidated level), a complex replication topology, complex scheduling, backstopping and disaster recovery at Brindisi and consolidation and monitoring at the Department of Peacekeeping Operations, including data integrity checks and/or non-occurrence of scheduled events.
Каждая база данных нуждается в обслуживании как на уровне миссий и Базы ООН в Бриндизи, так и на уровне Центральных учреждений (индивидуальный и консолидированный уровни) и требует сложной топологии тиражирования, сложного планирования, резервной поддержки и аварийного восстановления данных в Бриндизи, а также консолидации данных и контроля на уровне Департамента операций по поддержанию мира (включая проверку целостности данных и/или ненаступления прогнозируемых событий).
You want the reliability, security, and manageability of storing data in Microsoft Azure SQL Database or in SQL Server.
При хранении данных в базе данных SQL Microsoft Azure или на сервере SQL Server для вас важны надежность, безопасность и удобство управления.
A DAG is a group of Mailbox servers that host a set of databases and provides automatic, database-level recovery from database, network, and server failures.
Группа обеспечения доступности баз данных — это ряд серверов почтовых ящиков, на которых размещено определенное количество баз данных. Она обеспечивает автоматическое восстановление на уровне баз данных при возникновении сбоев, связанных с базой данных, сетью или сервером.
From the Exchange Management Shell, verify that the database was created on server Mailbox01 by running the following command.
В командной консоли Exchange убедитесь, что база данных была создана на сервере Mailbox01, выполнив следующую команду.
However, if you plan to publish the database to a SharePoint server and use it in a browser, you must use layouts on all forms and reports that you want to use in the browser.
Однако если база данных будет опубликована на сервере SharePoint и пользователи будут работать с ней в браузере, все ее формы и отчеты должны быть созданы на основе макетов.
You must remove all replicated database copies from the server before you can remove it from a DAG.
Необходимо удалить все копии реплицированных баз данных с этого сервера, прежде чем удалить его из группы доступности базы данных.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie